The Mexican singer-songwriter Amparo Ochoa is considered one of the most remarkable and versatile performers of the Mexican canto nuevo movement (related to nueva canción). Born in Culiacán in 1946, Ochoa grew up singing at various school events and with her father. She later taught in rural grade schools in her home state where songs were an essential part of her teaching. Her deep connection with Mexican and Latin American audiences is often expressed through her innate charm. This sense of popularity is not only rooted in the political messages of the songs she performed but also in the influential platforms where she showcased her talent.
The widespread perception of her voice as representative of the people is rooted in the rich vocal traditions of early 20th century Mexican musical theater, which evolved throughout the century and were recontextualized during the Latin American Cold War. These vocal strategies, deeply impactful on listeners, shaped their understanding of el pueblo and fostered sympathy for movements opposing dictatorial regimes in the 1970s and 1980s. This interpretation of her voice foregrounds the role of music and song in the ideological and political frameworks of the time and expresses how the emotional resonance of her voice influenced listeners’ subjectivity.
Celebrate Hispanic Heritage Month by reading “La voz del pueblo y para el pueblo” Amparo Ochoa’s vocal trajectory: From the Mexican Revolution to the Latin American Cold War” by Natalia Bieletto Bueno (Journal of interdisciplinary voice studies 5/1 [2020] 9–28; RILM Abstracts of Music Literature, 2020-72069).
Below is a video of Ochoa performing the song A que te tiras cuando sueñas mexicano on a Mexican television program.
The Belgian band Front 242 was formed in 1981 by programmers Patrick Codenys and Dirk Bergen. The lineup expanded a year later with the addition of Daniel Bressanutti (Daniel B. Prothese) and vocalist Jean-Luc De Meyer. Drawing initial inspiration from Kraftwerk and Throbbing Gristle, their music is known for its hard-hitting rhythms and pure electronic sounds, making it instantly danceable. This innovative approach led to the creation of a new musical genre: electronic body music (EBM). Front 242’s groundbreaking albums have significantly influenced a host of subsequent bands.
In 1982, Front 242 released their debut single and album, Geography. By 1984, with the release of the EP No Comment, the band’s sound took a harder edge, setting them apart from the burgeoning synthpop scene and establishing their distinctive sonic landscapes. By 1987, Front 242 had gained a record contract in the U.S. through Chicago’s Wax Trax! Records, which featured a diverse roster of mostly European aggressive synthesizer acts later lumped together under the term “industrial rock”. The U.S. market, at this point, appeared ready for Front 242’s brand of innovative electronic music. The following year, they released their third LP, Front by Front.
The band quickly attracted the attention of major labels and signed with Sony/Epic Records. Their single Tragedy for you received immediate promotion on MTV, but some fans of their earlier work did not take to their new major label sound. By 1991, Front 242, along with Ministry and Skinny Puppy, became key figures in a global industrial music movement. During this period, they released two albums that marked a significant departure from their earlier style, leading to a split with some longtime fans. In 1995, Jean-Luc De Meyer left the band to focus on his solo project, Cobalt 60, but Front 242 reunited the following year and embarked on a world tour. In describing advice he would give to other electronic musicians, Patrick Codenys says,
“Use your human abilities and your senses; think about what you want to achieve and construct before you are taken by the technology. Electronic music can be very mental, even conceptual. Each album needs a philosophy. Research how to program because it is also a big part of how you will use the creative tools like synths and production to serve your artistic ideas.”
This according to Das Gothic- und Dark Wave-Lexikon: Das Lexikon der schwarzen Szene (2003). Find it in RILM Music Encyclopedias.
Now in their fourth decade of existence, Front 242 are on their final tour performing in Mexico, the United States, and Europe beginning in March 2024 and ending in their hometown of Brussels, Belgium in January 2025. Below is their video for Tragedy for you, a song that some say signaled the end of the 1980s EBM era.
The tenor saxophonist Lester “Prez” Young grew up in the New Orleans area, where his father led a family band that toured the country with tent shows. Young initially played violin, trumpet, drums, and alto saxophone in the band before switching to tenor saxophone in the late 1920s. He began his professional career in the Midwest, performing with bands such as Walter Page’s Blue Devils in 1930 and Bennie Moten‘s band in 1933, which also featured the young pianist, Bill Basie. In 1934, Young briefly joined the Fletcher Henderson Orchestra as a replacement for the renowned saxophonist Coleman Hawkins. However, his distinctive tone was not well received by the other musicians, leading him to leave the band after a few months and return to Kansas City. There, he played with Andy Kirk and made his first recordings in 1936 with a small group around Count Basie. Young continued to be associated with Basie’s band, with occasional breaks, until 1944.
Young’s solos on Shoeshine boy and Lady be good quickly became classics, influencing many fellow instrumentalists. In the late 1930s, he also collaborated on numerous studio recordings with singer Billie Holiday. In 1944, Young was drafted into the army, where he was court-martialed for drug possession and served several months in prison. After his discharge, he was signed in 1946 by impresario Norman Granz, who featured him prominently on his Jazz at the Philharmonic tours. During this period, Young led his own bands, typically composed of younger musicians influenced by bebop, and recorded extensively, including notable sessions with pianist Teddy Wilson.
Unfortunately, alcohol and depression, worsened by his military experiences, led to frequent hospitalizations starting in 1955. In January 1959, Young accepted a gig at the Blue Note Club in Paris but returned to New York soon after due to health issues. He died in New York, ultimately succumbing to the effects of alcoholism.
Lester Young significantly influenced cool jazz saxophonists such as Stan Getz, Zoot Sims, and Al Cohn, who drew inspiration from his introspective vocal style and improvisations grounded in motivic details. Even bebop musicians like Charlie Parker were notably influenced by Young’s melodic lines, particularly during the early stages of his career. In one of his recording sessions, Young said, “I don’t like a whole lot of noise . . . trumpets and trombones. I’m looking for something soft. It’s got to be sweetness, man, you dig?”
Find the entry on Lester Young in MGG Online. The photo at the beginning of the post is of Lester Young at the Famous Door in New York City, September 1946.
The musician and union educator Joe Glazer, known as “labor’s troubadour”, made significant contributions to work and union songs through his composition, performance, study, and recording from the 1940s to the 2000s. Although not as widely recognized outside labor circles as Woody Guthrie or Pete Seeger, Glazer played a crucial role in documenting and providing a soundtrack for many of the 20th century U.S. labor movement’s struggles. Glazer, who referred to himself “an agitator for all good causes”, recorded more than 30 albums, wrote a book about labor music, and recruited a new generation of protest singers.
Born in Manhattan on 19 June 1918, Glazer was the son of a tailor in the International Ladies Garment Workers Union. Growing up in the Bronx, he admired crooners like Gene Autry, and often played along with them at home on his guitar. He later joined the textile workers as an assistant education director and capitalized on his boss’s suggestion to use the guitar as a tool to inspire and rally workers. During his travels, Glazer encountered an early version of the song We shall overcome at the Highlander Folk School in Tennessee, which he later recorded with the Elm City Four in 1950. The version he first heard had been adapted from Black tobacco union workers who first sang it on a picket line in 1946.
In 1950, Glazer wrote Too old to work, a protest song inspired by the United Auto Workers’ campaign for occupational pensions. Just four days after Chrysler workers in Michigan adopted the song, the manufacturer capitulated to the union’s demands. The song quickly became a powerful tool for organizers, educators, politicians, and musicians, cementing its place as one of the most influential pension songs in the U.S. labor movement.
This according to “Too old to work: Joe Glazer, labour music, and occupational pensions” by Simon H. Buck, (Comparative American studies 18/3 [2021] 281–301; RILM Abstracts of Music Literature, 2021-10611).
Listen to Solidarity forever and The give away boys by Joe Glazer below.
The steel drum, or steelpan, developed in Trinidad in the late 1930s, is not a drum but a tuned idiophone, akin to a tuned gong. Unlike membranophones, the steel pan does not have a vibrating membrane. Its creation process involves hammering the lid of an oil drum into a concave shape and denting different sections to produce various pitches. While tuned gongs have a long history, this innovative technique of converting an oil drum into a musical instrument is a relatively recent development.
During British colonial rule, the steel drum was banned throughout Trinidad because the colonial government believed that Africans living on the island would communicate secretly using the drums and create an uprising. This led musicians to seek alternative instruments. They created tamboo-bamboo bands by beating bamboo tubes with mallets and supplemented their ensembles with bottles, tin pots, garbage can lids, and car brake drums. The steel drum’s development can’t be attributed to a single individual, but Trinidadian drummers such as Ellie Manette, Winston Spree, and Neville Jules made significant contributions to its musical development in the 1940s.
Building a steel drum involves several precise steps: cutting a barrel to a specific length, hammering the lid into a concave shape, marking the positions for each note, hardening the metal, and then carefully tuning and shaping each section. Steel drums are played using rubber-headed mallets of various thicknesses and lengths. While the arrangement of the individual notes is not standardized, tuning typically involves intervals of thirds, fourths, fifths, and sixths, with major or minor seconds being less common. Performers of the steel drum are known as panmen, though by the 1990s, women comprised about 15 percent of steel drum musicians.
Steel bands first gained popularity in the 1930s and 1940s in the slums of Port of Spain, the capital of Trinidad and Tobago. During this time, rival gangs often clashed in the streets, which negatively affected the reputation of steel bands. The calypso musician Mighty Sparrow famously captured this sentiment in a song, highlighting the stigma associated with steel band musicians:
“If your sister talk to a steel-band man The family want to break she hand Throw she out, lick out every tooth in she mouth, Pass! You outcast!”
Despite these early challenges with the image of steel bands, they were eventually embraced during carnival celebrations and came to symbolize national identity, especially during the independence movement of the 1950s.
Celebrate World Steelpan (Steel drum) Day on August 11 by reading the entry on steel drums in MGG Online.
Watch an energetic live performance by the captivating BP Renegades Steel Orchestra from Trinidad below.
Bernward Halbscheffel’s Lexikon Progressive Rock: Musiker, Bands, Instrumente, Begriffe provides more than 500 articles that feature not only classics of prog rock such as Procol Harum, The Nice, Yes, Emerson, Lake & Palmer, Genesis, and King Crimson, but also more recent groups like Dream Theater, Gazpacho, Glass Hammer, Porcupine Tree, Shining, Spock’s Beard, and Grand General. Representatives of progressive metal are also included, among them Opeth, Symphony X, and Epica. Although British and American prog mainstream is dominant, the lexicon also offers articles on obscure bands like Ozric Tentacles and The Legendary Pink Dots; progenitors of art rock like Roxy Music and 10cc; and the Canterbury scene with Delivery, Soft Machine, Henry Cow, and Caravan.
Halbscheffel features currents of retroprog, neoprog, and new artrock. The 2013 edition replaces some earlier articles on foundational musical terms with new articles that are specifically relevant for progressive rock, such as the entry on polyrhythmics. New articles focus on current bands like Nosound, Knight Area, and Flying Colors. Halbscheffel aptly summarizes this all-encompassing approach in the article Progressive rock, where he focuses on the history of the genre less as a stylistic history than as a history of a functionally oriented inventory of rock techniques and processes.
As pioneers of electropunk and techno, Deutsch Amerikanische Freundschaft (DAF, which means German-American Friendship) are regarded as one of the more innovative bands in new German music. Their song lyrics were provocative and minimal, featuring unusual synthesizer sounds set to cool drum beats and rejecting common song structures. The duo was founded in Düsseldorf in 1978 by Robert Görl and the Spanish-born Gabi Delgado-Lopez. The two had met a year earlier through the local punk scene. Together with three other musicians, they released their first LP Ein produkt der DAF in 1979. The album featured the sound that DAF became known for: electronic minimalism, which led the group to be associated with contemporary acts like the U.K.’s Throbbing Gristle and New York City’s Suicide.
DAF’s music became even more rhythmic on their second album Die kleinen und die bösen (1980). This was followed by the provocative single Der Mussolini (probably DAF’s best-known work to date) featuring lyrics that emphasized confrontation and minimalist beats that reduced the stiff marching style and thundering speech of reviled fascist dictators to a novelty dancefloor craze. Visually, their homoerotic leather outfits fit in well with the early synthpop duos of the day (OMD, Soft Cell, Blancmange, Cabaret Voltaire, Wham!) even though they never belonged to that scene. Overall, DAF’s style proved to immensely popular and made them one of the five biggest-selling acts in Germany in 1981.
By 1982, the group was finished. DAF’s final album Für immer was released after they disbanded–although today both Delgado-Lopez and Görl claim they never formally disbanded. The reason for ending the group was musical, explained Gabi-Delgado in an interview, and in his estimation the minimalist concept for the band had run its course. In the mid-1980s, however, the electronic music scene came to be dominated by DAF epigones. Their influence outlived their existence and inspired entire electronic (sub)genres like Detroit techno, Chicago house, German techno, industrial, and electronic body music (EBM).
This according to Das ist DAF: Deutsch Amerikanische Freundschaft: Die autorisierte biografie by Miriam Spies and Rüdiger Esch (Berlin: Schwarzkopf & Schwarzkopf, 2017; RILM Abstracts of Music Literature 2017-46785). Also find the entry on Deutsch Amerikanische Freundschaft in Das Gothic- und Dark Wave-Lexikon: Das Lexikon der schwarzen Szene (2003) in RILM Music Encyclopedias.
The Brazilian composer Heitor Villa-Lobos is considered one of the foremost Latin American composers of the 20th century. He was deeply interested in Brazil’s folk music traditions and was instrumental in setting up the country’s music education system, emphasizing native songs. His interest in Brazilian folk music resulted from visiting with different communities and listening to their music during his travels to various regions of Brazil as a young cellist. While living in Rio de Janeiro, Villa-Lobos began playing guitar and performing with popular musicians around the city. His mother disapproved of the company he kept, and as a result, he left home to pursue an itinerant life traveling around Brazil while supporting himself by playing cello and guitar. He also continued to learn about the folk music of the areas he visited.
Villa-Lobos later distinguished himself as a conductor, bringing several modern works to the attention of his audiences and consistently composing. His output of over 2,000 works includes everything from chamber music to the larger forms. His lack of formal academic training, far from hampering his development, compelled him to create a truly distinct and original technique.
Villa-Lobos’s prolific output includes the Bachianas brasileiras suites, a group of pieces based on original melodies patterned after the folk songs and Brazilian Indigenous tribal chants treated in a Bach-like fashion on Latin American instruments. The aria is arranged in an AABA form, with the first and last sections performed by a soloist and the repeated first section by the wind instruments followed by the chant:
“Lo, at midnight clouds slowly pass by, rosy and lustrous,
O’er the spacious heaven with loveliness laden,
From the boundless deep the moon arises wondrous,
Glorifying the evening like a beautiful maiden.
Now she adorns herself in half unconscious duty,
Eager, anxious that we recognize her beauty,
While sky and earth, yes, all nature with applause salute her,
All the birds have ceased their sad and mournful complaining:
Now appears on the sea in a silver reflection, Moonlight softly waking
The soul and constraining hearts to cruel tears and bitter dejection.”
Read the entry on Heitor Villa-Lobos in Band music notes (1979). Find it in RILM Music Encyclopedias.
Below is a performance of Villa-Lobos’s Bachianas brasileiras, no. 5 by the Spanish cellist Antonio Martín Acevedo and the Argentinian guitarist Marisa Gómez.
The library of the Institut du Monde Arabe (Arab World Institute) in Paris is home to an extensive collection of writings on music from the Arab world, a region stretching from the Atlas Mountains to the Indian Ocean. This series of blog posts highlights selections from this collection, along with abstracts written by RILM staff members contained inRILM Abstracts of Music Literature, the comprehensive bibliography of writings about music. In 2023, the Institut du Monde Arabe hosted the exhibition “Ce Que la Palestine Apporte au Monde” and supplemented it with a resources page on the topic. The IMA library also held an on-site exhibition of its book, movie, and music collection covering Palestine.
Early documentation of music in Palestine, especially before the 1948 Nakba, is scarce. The writings of figures such as the composer, ʽūd player, and chronicler Wāṣif Ǧawhariyyaẗ (1897–1973) provide a rare glimpse into the vibrant urban music scene under Ottoman rule and the British Mandate, and represent early attempts to document social and cultural life through personal narrative in the first half of the 20th century. The establishment of the Palestine Broadcasting Service by the British Mandate authority in 1936 marked the beginning of a new era, introducing a hybrid style of Arab music through Radio al-Quds’s iconic phrase hunā al-quds (this is Jerusalem) which became a sonic marker that endures to this day. However, the fate of the radio’s archives, including magnetic tapes and records, remains shrouded in mystery, with only some documents available at the National Library of Israel. After 1948, Palestinian folklore studies grew, reflecting the aspirations of the Palestinian liberation and nationalist movement.
Publications on Palestinian music proliferated after the second Palestinian exodus of 1967, alongside significant developments in musical production and dissemination. Concerned with the impact of historical events and tragedies on the continuity of Palestinian sung poetry and musical genres, scholars, historians, and folklorists documented the lyrics of sung poetry and their broader social context. In the realm of performance, the El-Funoun Palestinian Popular Dance Troupe, founded in 1979 in Rāmallāh, became a leading organization showcasing the performance practice of Palestinian traditional song and dance internationally. Documentation efforts concurred with the emergence of a new wave of music making, characterized by a genre of socially engaged songs known as al-uġniyyaẗ al-multazimaẗ and the experimentation with new styles that incorporated non-Palestinian musical elements. Such were the repertoires of the Palestinian Sabreen band and other non-Palestinian Arab musicians who drew on broader pan-Arab sensibilities and musical styles to engage with and advocate for the Palestinian cause. During the Second Intifada (2000–05), local music education centers, such as Al Kamandjâti Association and the Palestinian Institute for Cultural Development (NAWA), served as hubs for fostering burgeoning musical talent in the West Bank and presenting Palestinian musicians on the world stage. The work and contribution of these two schools attracted the interest of many journalists and scholars.
In recent years, Palestinian musicians have embraced new musical genres and used new media to produce, disseminate, and distribute new musical creations. Palestinian hip hop has emerged as a transnational genre, engaging Palestinian and Arab audiences locally and among their diasporas globally, reflecting the transnational dimension of the Palestinian struggle. New productions and arrangements of folk melodies and songs are circulating on new streaming platforms, attracting younger generations and drawing the attention of scholars from different disciplines and fields.
The importance of written documentation and scholarly studies of Palestinian music, whether in Arabic, English, or French, that analyze the context and content of different genres and styles performed at the nexus of contested geographies, cannot be underestimated. Palestinian music and its historiography remain resilient, despite challenges such as neglect due to ongoing displacement, the erosion of traditional forms of expression, threats to historical records, and the risk of appropriation. The titles listed in this annotated bibliography feature Palestinian and non-Palestinian authors who document the rich heritage of Palestinian music and analyze current trends in Palestinian music making.
– Written and compiled by Farah Zahra, Assistant Editor, RILM
Annotated bibliography
ʽArnīṭaẗ, Yusrá Ğawhariyyaẗ. الفنون الشعبية في فلسطين (Popular arts in Palestine) (4th ed.; Rāmallāh: Dār al-Šurūq li-l-Našr wa-al-Tawzīʻ, 2013). [RILM Abstracts of Music Literature, 2013-54151; IMA catalogue reference]
The tangible and intangible forms of folklore, encompassing popular musical expressions, embroidery customs, and ceremonial practices associated with marriage and celebrations, serve as testimony to the enduring heritage and cultural continuity of the Palestinian people. The present effort to document select aspects of Palestinian folklore several purposes: first, to safeguard these manifestations of popular culture and ensure their continuity; second, to forge a robust connection between present and history; third, to uncover the creative dimensions inherent in Palestinian folklore; and ultimately, to inspire fellow researchers in music and the arts to undertake similar endeavors in documenting Palestinian folklore. Folk songs should be approached with the same urgency to study and preserve such as other Palestinian traditions. Popular songs’ characteristics are detailed, including the characteristics of colloquial dialects, the melodic content, maqam structure, ornaments, and more. Transcriptions of the melodies of 66 songs, along with their transcribed lyrics, are included from different cities. The songs are grouped by topic or occasion, as follows: children’s songs and lullabies; songs of religious holidays and celebrations; love and wedding songs; songs of war and encouragement; work songs; drinking, satirical, and political songs; dance songs; funeral chants and laments; and songs of stories and tales. Popular song represents the Palestinian peoples’ ways of life and social customs and is a spontaneous expression of collective feelings and aspirations.
ʽAwaḍ, ʽAwaḍ Suʽūd. دراسات في الفولكلور الفلسطيني (Studies in Palestinian folklore) (Munaẓẓamaẗ al-Taḥrīr al-Filasṭīniyyaẗ, 1983). [RILM Abstracts of Music Literature, 1983-26665; IMA catalog reference]
Folklore is a cornerstone of the Palestinian national identity. Rooted in the region’s history and cultural diversity, Palestinian folklore includes songs, dances, handicrafts, costumes, games, popular idioms, myths, legends, and rites-of-passage traditions. Bedouin folklore is of particular interest, as Bedouins constitute a considerable demographic group within the Palestinian population. Selected song lyrics of northern Bedouin songs are transcribed, with commentary on their meanings and contexts provided. Bedouin dances are presented within their cultural context and social significance is explained.
al-Barġūṯī, ʿAbd al-Laṭīf. ديوان الدلعونا الفلسطيني (The book of Palestinian dalʻūnā) (2nd ed.; Rāmallāh: Dār al-Šurūq li-l-Našr wa-al-Tawzīʻ, 2013). [RILM Abstracts of Music Literature, 2013-54149; IMA catalogue reference]
The study of Palestinian sung poetry forms is essential to the preservation and continuity of the Palestinian folklore. This study is the result of four years of field and archival research spanning from 1986 to 1989. It documents 3000 verses of dalʻūnā, a form of sung poetry, which were collected through oral narration by numerous dalʻūnā narrators representing 144 towns and villages in the West Bank and Gaza. The content, which primarily concerns themes of love and adoration, is divided into nine distinct categories, each addressing various facets of love and other subjects such as advice, praise, pride, religion, and reconciliation. The primary love-themed dalʻūnā are subdivided into specific topics, each accompanied by selected dalʻūnā lyrics. These topics include: the glorification of dalʻūnā; patriotic love; depictions of life cycle events; romantic love, including both general and specific aspects of love and beauty; descriptions of physical attributes of the beloved and virtues of people; platonic love; marital relationships, including aspects of marriage, divorce, and related issues; and expressions of nostalgia, complaint, and lament. Finally, the meanings of select terms that appear in dalʻūnā are explained, along with the names of important dalʻūnā reciters.
al-Barġūṯī, ʿAbd al-Laṭīf. “الأغاني الشعبية المناضلة: فلسطين في أغانيها حتى بعيد نكبة 1948—دراسة ميدانية” (The popular songs of the Palestinian liberation struggle up to and including the 1948 Nakba: An ethnographic study),ʽᾹlam al-Fikr 18/2 (1987) 241–260. [RILM Abstracts of Music Literature, 1987-31249; IMA catalog reference]
Popular songs accompanied the Palestinian people during their resistance against the British Mandate, the events leading up to the 1948 Nakba, and in the decades that followed, and are an integral part of the broader Palestinian popular literature. The defining characteristics of these songs include their oral transmission, use of colloquial dialects, anonymous authorship, and intergenerational transmission. While the thematic range of popular literature expressed through songs is diverse, this study focuses specifically on lyrics pertaining to themes of patriotism and nationalist aspirations. Song texts are analyzed and categorized in relation to political events, including the 1929 Palestine riots, the British siege of Nāblus in 1936, the 1938 revolt, the 1948 Nakba, mass displacements, and the 1952 Egyptian Revolution. The brief contextual commentaries are supplemented with analysis of thematic content offering eulogies for martyrs, hopes for repatriation, feelings of nostalgia for the homeland, criticisms of Arab leaders, and aspirations for liberation.
al-Bāš, Ḥasan. الأغنية الشعبية الفلسطينية (Palestinian popular songs) (2nd ed., rev. and enl.; Dimašq: Dār al-Ğalīl, 1987). [RILM Abstracts of Music Literature, 1987-31205; IMA catalogue reference]
The documentation of popular songs facilitates a connection to the historical roots of Palestine, serving to illustrate various expressions of everyday life. Popular songs serve as poignant expressions of the liberation aspirations of the Palestinian people, while also foregrounding the rich religious and ethnic diversity of Palestine. The analysis of popular songs is presented on the basis of both formal attributes and the social contexts in which they are performed, as follows: mawwāl,ʽatābā and mīğānā; šurūqiyyāẗ; taḥdāyaẗ or ḥadāʼ; songs of dabkaẗ and popular dances such as dalʻūnā, ğufraẗ, ya ẓarīf al-tūl, farʽāwiyyaẗ, and others; wedding and zaffaẗ songs and tarwīdaẗ; zağal and muwaššaḥ. In addition, these songs are further examined in relation to the social occasions during which they are traditionally sung, including rituals surrounding childbirth, circumcision, lullabies, religious celebrations honoring prophets and saints, engagements, weddings, and various forms of labor such as fishing, farming, and harvesting. After the 1948 Nakba, a notable thematic shift toward nostalgia emerged as a unifying motif across different song genres. A convergence in repertoire between Bedouin, rural, and urban song traditions is also noted. In addition, a commitment to poetic meter is maintained, indicative of the enduring significance of poetry. Finally, contemporary performance practice incorporates diverse song forms, both in terms of structure and thematic content, highlighting the dynamic nature of Palestinian musical expression over time.
El Zein, Rayya. “Resisting ‘resistance’: On political feeling in Arabic rap concerts”, Arab subcultures: Transformations in theory and practice, ed. by Layal Ftouni and Tarik Sabry. (London: I.B. Tauris, 2016) 83–112. [RILM Abstracts of Music Literature, 2016-56445; IMA catalogue reference]
Explores the ways in which young rap artists navigate the contradictions in the public spheres of everyday urban life. The discourse of resistance that permeates scholarship on rap and hip hop in the Arab world is critiqued and perceived as an expression of neoliberal power. In the context of the rap scenes in Bayrūt and Rāmallāh, political sentiments are expressed through objection, confrontation, and repetition—a set of processes that depend on collective action and solidarity rather than individual agency. Interactions, as such, should not be labeled as political but could be approached as subversive in their own terms. The conclusions are based on ethnographic studies conducted in Bayrūt and Rāmallāh, where interviews and conversations were conducted and exchanges between artists and audiences were observed.
al-H̱alīlī, ʽAlī. أغاني العمل والعمال في فلسطين (Work and labor songs in Palestine) (2nd ed.; Bayrūt: Dār Ibn H̱aldūn, 1980). [RILM Abstracts of Music Literature, 1980-21275; IMA catalogue reference]
Studying the songs of workers as a social class allows us to understand and appreciate their contribution to the broader spectrum of Palestinian folklore. Approaching the development of Palestinian folk songs through the lens of class struggle parallels the evolution of poetic forms and themes, moving from traditional forms to romanticism, realism, and socialist realism. These phases, manifested in both content and form, correlate with the broader class and nationalist struggles that have existed in Palestine since the late 19th century, culminating in the revolutionary movements of 1936–39 and the Nakba of 1948. Beginning in the 1950s, Palestinian folklorists began to adopt new methodologies and theories based on dialectical materialism to understand and analyze folklore and other cultural expressions. This approach facilitated the inclusion of peasant and urban cultural expressions, allowing for a nuanced exploration of class dynamics, societal transformations, and continuity. The study of select labor-related songs offers insights into various occupational domains, categorized as follows: agricultural labor songs, lyrical themes related to land cultivation, shepherding, forced displacement from agricultural lands, and migration to urban centers in search of employment; songs of construction workers; songs of fishermen and hunters; and songs of artisans, street vendors, drivers, barbers, and of similar occupations. It is important to recognize that certain professions have disappeared as a result of historical events, technological advancements, and changes in societal structures, thus affecting the repertoire of accompanying songs. Nevertheless, some work songs have been adopted and survived in other contexts, such as weddings and celebrations, where they are celebrated as emblematic expressions of Palestinian nationalism.
Ḥassūnaẗ, H̱alīl Ismāʽīl.الفلكلور الفلسطيني: دلالات وملامح (Palestinian folklore: Symbolism and characteristics) (Rāmallāh: al-Muʼassasaẗ al-Filasṭīniyyaẗ li-l-Iršād al-Qawmī, 2003). [RILM Abstracts of Music Literature, 2003-51501; IMA catalogue reference]
Folk songs are a vibrant expression of Palestinian folklore, along with other expressions such as traditional folk storytelling, folk poetry, idiomatic expressions, games, and other cultural practices. The significance of folk songs lies in their pervasive presence across all aspects of Palestinian life. These songs serve as conduits for popular wisdom and narrative, evident in genres such as children’s songs, lullabies, work songs, lament songs, bukāʼiyyāt, and others. With their rich depictions of nature and the land, folk songs are a celebration of Palestinians’ deep connection to their homeland. To illustrate the uses and themes of folk songs, the full text of three popular poems, six ahāzīğ, 20 texts of mawwāl, 20 texts of ʽatābā, 16 texts of mīğanā, five texts of ğifrā, 15 texts of ẓarīf al-ṭūl, and dozens of verses of other poetic sung forms are included.
Ǧawhariyyaẗ, Wāṣif. القدس العثمانية في المذكرات الجوهرية: الكتاب الأول من مذكرات الموسيقي واصف جوهرية، 1904–1917 (Memoirs of the musician Wāṣif Ǧawhariyyaẗ, 1904–17. I: Ottoman Jerusalem in the Wāṣif Ǧawhariyyaẗ memoirs), ed. by Salim Tamari and Issam Nassar (2nd ed.; Bayrūt: Muʼassasaẗ al-Dirāsāt al-Filasṭīniyyaẗ/Institute for Palestine Studies, 2003). [RILM Abstracts of Music Literature, 2003-51500; IMA catalogue reference]
The memoirs of Wāṣif Ǧawhariyyaẗ are a remarkable treasure trove of writings on the life, culture, music, and history of Jerusalem. Spanning over four decades (from 1904 to 1948), they cover a period of enormous and turbulent change in Jerusalem; changes lived and remembered from the perspective of the street storyteller. An ʽūd player, music lover, and ethnographer, poet, collector, partygoer, satirist, civil servant, local historian, devoted son, husband, father, and person of faith, Wāṣif viewed the life of his city through multiple roles and lenses. The result is a vibrant, unpredictable, sprawling collection of anecdotes, observations, and yearnings as diverse as the city itself.
Lama, Patrick. La musique populaire palestinienne (Palestinian traditional music) (Paris: Éditions du Témoignage Chrétien, 1982). [RILM Abstracts of Music Literature, 1982-3130; IMA catalogue reference]
Palestinian popular music is part of a broader Palestinian cultural heritage influenced by Arab-Islamic culture. To understand Palestinian popular music more fully, one must first analyze the Arab vocal aesthetics, musical modes, and the rhythmic systems from which it derives. Here, the homophonic and monodic structures of Palestinian popular music, the role of repetition, and rhythmic variations are analyzed. Brief definitions and excerpts from lyrics of syllabic chants are also covered. These chants include al-dalʻūnā, ẓarīf al-ṭūl, al-firʻāwiyyaẗ, al-ğafraẗ, al-sāmir, al-saḥğaẗ, al-ğawlaẗ, al-ʻiqīlī, al-qarrādī, w-ʻallā, al-mlālā, al-hiğīnī, al-ğaʻīdiyyaẗ, al-maṭlūʻ, al-šubāš, and other forms such as al-iskābaẗ, al-mʻannaẗ, al-tarwīdaẗ, al-mawwāl, al-ʻatābā, al-šurūqiyyāẗ, as well as other recited forms such as al-mhāhā, al-qaṣīdaẗ, al-mḥūrabaẗ. Transcriptions of repetitions in melodic phrases are included to better illustrate the role of repetition in Palestinian popular song and music.
Mérimée, Pierre and Jacques Denis. Intifada rap, trans. by Tara Dominguez and Sarah Bouasse(Paris: LO/A Edition, 2014). [RILM Abstracts of Music Literature, 2014-95113; IMA catalogue reference]
Features photographs of Palestinian rappers, spoken word artists, and musicians, as well as the wider urban spaces in which the alternative and Palestinian music scenes thrive. The daily lives and activities of musicians are captured by the photographer. Some images are accompanied by brief written commentary, quotes, or lyrics by Palestinian poets and artists and Israeli activists. Hip hop artists featured include SAZ (Sameh Zakout), Boikutt (Jad Abbas), Shaana Streett, Mahmoud Jrere of DAM, and members of MWR, WE7, and G-Town. Other non-hip hop artists featured are Amal Murkus and Said Mourad, founder of the Sabreen Band.
Shammout, Bashar. الإرث الفلسطيني المرئي والمسموع: نشأته وتشتته والحفاظ الرقمي عليه–دراسات أولية وتطلعات مستقبلية (The Palestinian audiovisual heritage: Origin, dissemination, and digital preservation–Preliminary studies and future prospects) (Bayrūt: Muʼassasaẗ al-Dirāsāt al-Filasṭīniyyaẗ/Institute for Palestine Studies, 2020). [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-74761; IMA catalogue reference]
The study of Palestinian audiovisual heritage is central to the preservation efforts of institutions, collectives, and individuals in Palestine and among Palestinian communities abroad. The study and documentation of the history of film, photography, and sound recording technologies in Palestine, as well as an assessment of the current state of collections and archives, contribute to the preservation of the Palestinian collective memory. Such topics are approached from three angles: the historical background of key audiovisual materials and archives, the dispersion and fragmentation of collections across archival institutions and private collectors coupled with challenges related to access, and the application of best practices in digital archiving methodologies to assist archivists and researchers in their preservation and dissemination efforts. This study is among the first to examine the status of issues facing Palestinian audiovisual heritage, inspired by a perspective rooted in archival studies.
Rooney, Caroline. “Activism and authenticity: Palestinian and related hip-hop in an international frame”, The Arab avant-garde: Music, politics, modernity, ed. by Thomas Burkhalter, Kay Dickinson and Benjamin J. Harbert (Middletown: Wesleyan University Press, 2013) 209–228. [RILM Abstracts of Music Literature, 2013-8742; IMA catalogue reference]
Palestinian hip hop draws on national and international cultural influences, protest poetry, and improvisational techniques. The genre is exemplified by the works of the Palestinian hip hop group DAM and its lead member Tamer Nafar as well as the works of the British rapper and activist Lowkey. The concept of “language pollution” is used to explain the lyrical and thematic content of selected lyrics by the two artists. Themes of class struggle and resistance to occupation are contextualized through the lens of hip hop aesthetic techniques, inspired by the utopian internationalism of liberation hip hop. While Palestinian hip hop can be analyzed as an avant-garde art form, its musicians subvert some avant-garde aesthetics through their lyricism, orality, and connections to both national and international communities.
Tolan, Sandy. Le pouvoir de la musique: Une enfance entre pierres et violon en Palestine, trans. by Jean-Philippe Rouillier, Catherine Boussard, and Bernard Devin (Paris: Riveneuve Éditions, 2019).[RILM Abstracts of Music Literature, 2019-74953; IMA catalogue reference]
The story of Ramzi Aburadwan, a refugee who grew up under military occupation and pursued his dream of becoming a musician. Ramzi’s deep love of music led him to collaborate with international musicians, culminating in his being recognized by Daniel Barenboim, who invited him to join the West-Eastern Divan Orchestra. In 2002, Ramzi founded the music school Al Kamandjâti in Rāmallāh, which quickly became a hub for music education and collaboration. The school attracted musicians from around the world who were eager to teach and learn with young students in the West Bank and beyond. The biography of Ramzi, along with the history, work, and impact of Al Kamandjâti, is detailed through Ramzi’s life, collaborations, and hundreds of interviews with his acquaintances from various countries. This narrative is interwoven with Palestine’s broader historical and political context since the 1980s.
Comments Off on Palestine in song: An annotated bibliography
The U.S. guitarist Duane Eddy, known as the “King of Twang”, helped popularize the electric guitar in the late 1950s and was the most commercially successful instrumental musician in rock ‘n’ roll. His first hit was Rebel rouser (1958), for which he received a Gold record award. His greatest successes were Peter Gunn (1958, composed by Henry Mancini and awarded a Grammy) and Because they’re young (1960), which also went Gold. He received his third Gold record in 1962 for (Dance with the) Guitar man.
Eddy became known for the twang sound: a sharp, slightly reverberant overtone and vibrato-rich timbre on his electric guitar. Variants of this term appeared in several album titles: Have twangy guitar will travel (1958, his debut album), The twangs the thang (1959), $1,000,000.00 Worth of twang (1963), and Twangsville (1965). In an 2024 interview Eddy did just before he passed, he described how the characteristic “watery sound” of his guitar was recorded in the studio. According to Eddy,
“Our echo chamber was actually a 2,000-gal water tank. We went down to the Salt River and visited a junkyard there. Floyd Ramsey, who owned the studio, Jack Miller, the engineer, and Lee [Hazlewood] and I went round the place and we yelled into tanks that might work as a reverb chamber–they had holes at each end. Lee would go, ‘Whoop!’ and he got an echo out of them. . . Jack put a speaker in one end and a mic in the other. He’d run my guitar and the band through the speaker and it’d swirl around in the tank and into the mic at the other end, and we’d have our echo. . .Then, of course, Lee would take [the recording] to Gold Star Studios in Hollywood; they had the best echo in the world at that time and he’d have their record, mix it with ours. That’s why it had such a wild echoey sound on many of those records.”
After the British invasion on the U.S. pop charts from 1964 onward (which included hit songs by The Beatles and The Rolling Stones), Eddy was considerably less represented on the charts, but he continued to record and release albums. He was inducted into the Rock ‘n’ Roll Hall of Fame in 1994 and the Musicians Hall of Fame and Museum in 2008. In 2015, Rolling Stone magazine listed Eddy at number 64 of the 100 Greatest Guitarists of All Time.
Duane Eddy passed away on 30 April 2024 at the age of 86. Read his obituary in MGG Online.
The main entrance to the New York Public Library for the Performing Arts’s exhibition Lou Reed: Caught between the twisted stars opens up on Lincoln Plaza, directly adjacent to the The Metropolitan Opera house. On a sunny day, the Met’s … Continue reading →
Seven strings/Сім струн (dedicated to Uncle Michael)* For thee, O Ukraine, O our mother unfortunate, bound, The first string I touch is for thee. The string will vibrate with a quiet yet deep solemn sound, The song from my heart … Continue reading →
Introduction: Dr. Philip Ewell, Associate Professor of Music at Hunter College and the Graduate Center of the City University of New York, posted a series of daily tweets during Black History Month (February 2021) providing information on some under-researched Black … Continue reading →
For it [the Walkman] permits the possibility…of imposing your soundscape on the surrounding aural environment and thereby domesticating the external world: for a moment, it can all be brought under the STOP/START, FAST FOWARD, PAUSE and REWIND buttons. –Iain Chambers, “The … Continue reading →