On this April Fools’ Day we celebrate a resource that chronicles how National Public Radio (NPR) has annually planted a hoax in their programming each first day of April since the 1980s.
Georg Philipp Telemann’s ability to produce high-quality works at lightning speed is well known; less remembered today is his mischievous sense of humor. He was known among his friends for writing wickedly clever satirical verses and playing musical practical jokes, as he once did with a cantor from a nearby village.
Seeking to aggrandize himself, this cantor determined that he would honor a certain festival day by performing a new sacred work by the local master. He repeatedly requested that Telemann write something for him and his choir, and, knowing that their musicianship was decidedly inferior, the composer repeatedly declined. At last the cantor made such a pest of himself that Telemann told him that he and a few friends would arrive with the new work for a rehearsal before the performance.
On the appointed day the composer handed the new work—a treacherously difficult fugue—to the cantor, whispering to his friends “Now the thieves shall confess their sins.” The singers proceeded to produce a dismal, discordant rendition as they unknowingly made fun of themselves. Telemann had set the line “Wir können nichts wider den Herrn reden” (We cannot speak against the Lord) in such a way that the hapless singers were “confessing” their ineptitude by repeating the words “Wir können nichts” (We cannot)!
The composer laughed heartily. “That certainly won’t do” he said. “Let’s see how we can remedy this.” He then took out a different composition, and he and his friends performed it—both saving the day and humiliating the presumptuous cantor.
Unlike the troubled fictional character of stage and screen, the real Antonio Salieri was described by Lorenzo Da Ponte, the master librettist of Mozart’s operas, as “a most cultivated and intelligent man…whom I loved and esteemed both out of gratitude and by inclination…more than a friend, a brother to me.” He also had a nimble wit and enjoyed jokes at his own expense.
Salieri wrote a memoir that is now lost, but some quotations from it have survived. In one particularly winning anecdote, Salieri is recounting the première, in 1770, of his second opera, Le donne letterate. The applause is vigorous, and the young composer follows the audience out into the street, hoping to soak up more praise. He overhears a group of operagoers:
“The opera is not bad” said one. “It pleased me right well” said a second (that man I could have kissed). “For a pair of beginners, it is no small thing” said the third. “For my part” said the fourth, “I found it very tedious.” At these words, I struck off into another street for fear of hearing something still worse.
Today is Salieri’s 270th birthday! Above, a portrait by Joseph Willibrord Mähler; below, excerpts from Axur, re d’Ormus, one of Salieri’s collaborations with Da Ponte.
BONUS: The finale of Axur as depicted in the film Amadeus.
In the mid-1980s Congo-Brazzaville was chafing under the heel of a military regime that fed its impoverished people irrelevant political slogans while the elite dined on champagne and caviar. Zao, a humorous band led by Casimir Zoba, a former schoolteacher in a comical pseudo-military uniform singing in an extravagant mixture of Senegalese French and local slang, seemed to pose no real threat to the authorities.
But Zoba was no ordinary humorist or village idiot, and underneath his buffoonish image was a hard-edged political and social critic. While Zao’s music was tolerated as comic relief, the group delivered sharp critiques of bureaucracy, corruption, gender relations, and abuse of power in the “champagne socialism” of the military dictatorship.
This according to “Couching political criticism in humor: The case of musical parodies of the military in Cameroon and Congo-Brazzaville” by Lyombe S. Eko, an essay included in Music and messaging in the African political arena (Hershey: IGI Global, 2019, 87–107; RILM Abstracts 2019-16663).
Below, Ancien combattant, Zao’s most popular song, and a case study in the article.
Parody is often filled with internal contradictions at both the level of the critique of the original artwork and the level of the quality of the parodied performance. Of course, “Weird Al” Yankovic is not the only artist creating parodies of Lady Gaga, and she is not his only target.
Even Lady Gaga herself creates parody as she borrows from the pop stars of earlier eras and comments on their work. Critics suggest that her success is due, in part, to her quotations from other artists, but her work goes beyond simple imitation. On the level of performance, her self-conscious employment of parody is partly responsible for her success.
As a self-professed performance artist, Lady Gaga becomes a nexus of imitation in which she both showcases and expands the limits and the understanding of both parody and performance. Through his own parodies of Gaga’s parodic work, “Weird Al” highlights this reality.
This according to “Performing pop: Lady Gaga, ‘Weird Al’ Yankovic and parodied performance” by Matthew R. Turner, an article included in The performance identities of Lady Gaga: Critical essays (Jefferson: McFarland, 2012, pp. 188–202).
Harvey
Pekar, author of the autobiographical comic series American splendor,
was also a jazz fan, an obsessive record collector, a prolific jazz critic, and
a tireless supporter of experimental music; he often worked these enthusiasms
into his comic strips.
These comic-book treatments of jazz can be viewed as
extensions and developments of his prose criticism in publications such as The jazz review
and DownBeat. In
these comic strips, Pekar was experimenting with the form of jazz criticism
itself, and was developing its language and impact.
This according to “Comics as criticism: Harvey Pekar, jazz
writer” by Nicolas
Pillai, an essay included in The Routledge companion to jazz studies
(New New York: Routledge, 2019, pp. 433–41).
Today would have been Harvey Pekar’s 80th birthday! Above, Robert Crumb’s depiction of Pekar and himself for an American splendor cover; below, a promo clip for Harvey Pekar’s world of jazz.
The ancient city of Hann. Münden was
home to one Johann
Andreas Eisenbarth, who was a surgeon of some repute despite never having any
formal medical training.
In 1980, a musical clock was installed in the upper story of
the Rathaus in
Hann that honors the legendary doctor. At a few minutes past noon, an automatic
carillon plays the tune of the drinking song Ich
bin der Doktor Eisenbarth. Automata depict the doctor extracting a
huge, bloody tooth from the mouth of a terrified, gesticulating patient.
This according to “Dr Eisenbarth’s automated musical clock in
Hann. Münden” by Mark Singleton and Sven Heinmann (The music box: An
international journal of mechanical music XXVIII/5 [spring 2018] pp. 185–87).
In the 1950s and 1960s the musical avant-garde developed a new type of vocal composition that incorporated everyday vocal sounds, such as gestural utterances or expressions of affect, into aesthetic parameters. Cathy Berberian took center stage in this development thanks to the extraordinary range of her vocal capabilities; she inspired numerous composers to write in this emerging style, and was herself engaged in the creative process.
Her creative process was closely intertwined with input from the Italian semiotician Umberto Eco, who was a close friend of Berberian and her former husband, the composer Luciano Berio. Eco encouraged her to create a composition out of her interest for comic onomatopoeia, and he acquainted her with the Italian artist Eugenio Carmi, who created the first visual transformation of her vocal glossary.
The connection to pop art, however, is not restricted to the aesthetic approach; in form and content, Berberian and her Stripsody relate to pop art characteristics on several levels: (1) with her appearance, performances, and image, Berberian stylized herself as a pop icon; (2) with Stripsody, she took exactly the same path that Umberto Eco described in Apocalypse postponed, from avant-garde music through pop art to comic strips; (3) several components of Stripsody allude directly to typical popular themes that can also be found in the works of contemporaneous pop artists; and (4) the work directly quotes comics that enjoyed pop-icon status.
This according to “Musical pop art: Cathy Berberian’s Stripsody (1966)” by Marie Louise Herzfeld-Schild, an essay included in Music and figurative arts in the twentieth century (Turnhout: Brepols, 2016, pp. 150–65).
Today is Berberian’s birthday! Above and below, performing Stripsody.
“For a simple urban boy like me, the idea of listening to three Somerset folk singers sounds like hell.”
Thus declared the government minister Kim Howells during a debate in the British Parliament, as he responded to arguments predicting a decrease in musicians’ employment opportunities as a result of his plan to make all performances of music on premises where alcohol was sold subject to licensing by agencies of the State.
The plan that Howells introduced came to fruition in the form of the Licensing Act 2003. While this Act was presented by its proponents as a modernizing piece of legislation, it can be placed in a long history of British attempts to rein in the unruly side of music making, alcohol consumption, and the conjunction of the two—a history that has been marked by regulation in the name of public order and moral improvement.
This according to “Drink, song and disorder: The sorry saga of the Licensing Act 2003” by Dave Laing (Popular music XXXV/2 [May 2016] pp. 265–69).
Above and below, The Wurzels—three Somerset folk singers whose song I am a cider drinker was a number three hit in Britain in 1976.
The British artist Rod Summers created the audiotape collage Sad news with razor blade, splicing block, and tape in 1979; it alternates between snippets of BBC News reports and a distinguished male voice saying “I’m sad, very sad.”
Summers put the piece in a self-published compilation as part of his cassette underground project VEC Audio Exchange, and sent 63 copies around the world. Copy no. 40 was sent to the Canadian audio artist Dan Lander, who found it “profoundly inspirational” in the way that “it offered such a simple, yet powerful message by stating the obvious and letting the news speak for itself.” He places the work in the same period and category as the Scratch video movement and works by Negativland.
The humor (and sadness) of the piece arises with the surprise of the initial interruption and then continues with a fascination with the subtle applicability of further interruptions, and how repetition itself begins to take on different guises.
This according to “Where does sad news come from?” by Douglas Kahn, an essay included in Cutting across media: Appropriation art, interventionist collage, and copyright law (Durham: Duke University Press, 2011, pp. 94–116).
For it [the Walkman] permits the possibility…of imposing your soundscape on the surrounding aural environment and thereby domesticating the external world: for a moment, it can all be brought under the STOP/START, FAST FOWARD, PAUSE and REWIND buttons. –Iain Chambers, “The … Continue reading →
In 1947 Ella Fitzgerald, already an acclaimed singer of jazz standards, toured with Dizzy Gillespie, immersing herself in the new style known as bebop. Like Dizzy, Ella responded to bebop’s complex harmonies with an infallible ear, and easily translated its … Continue reading →
Gertrude “Ma” Rainey’s Prove it on me blues affirms her independence from orthodox norms by boldly celebrating her lesbianism. Rainey’s sexual involvement with women was no secret with both colleagues and audiences. The advertisement for the song (above, click … Continue reading →
The American traditional song Go tell Aunt Rhody originated as a gavotte composed by Jean-Jacques Rousseau for his opera Le devin du village (1752). An English version of the opera was produced in London in 1766; subsequently the melody attracted … Continue reading →