The country singer, songwriter, actor, and businesswoman Dolly Parton was the fourth of twelve children in a family of sharecroppers in Sevierville, Tennessee, located in the Appalachian Mountains. Commenting on her childhood, Parton once said, “Everybody where we grew up had a hard time. We were mountain people. Most people were poor, but we didn’t realize that we were poor until some smart head said so. Everybody around us lived the same way, but you don’t think about that until you’re away. We had good parents, but we didn’t have all the big luxuries that I’m able to afford now. But I wouldn’t trade it for nothing.”
Surrounded by hymns, traditional mountain music, and popular music genres from the 1940s and 1950s, Parton began playing the guitar at a young age. By 10 years old, she was already performing regularly on radio and television shows in Knoxville, Tennessee, hosted by Orton Caswell (Cas Walker). In 1960, Parton traveled to Louisiana to record two rockabilly songs for the Goldband Records label. While still in high school, she performed at local venues, and after graduation, she moved to Nashville, where her uncle, the well-established songwriter Bill Owens, assisted her in finding work and refining her songwriting abilities.
Parton and Porter Wagoner on the set of their 1960s television show.
Parton achieved her first commercial success as a songwriter in Nashville in 1966 when she recorded her debut country record. Country singer Porter Wagoner invited her to become a regular partner on his television show and also produced her solo recordings, helping her establish a moderately successful career. Parton’s major breakthrough came when she recorded a cover of Muleskinner blues, followed by her original song Joshua, which reached number one on the Billboard country charts. In the early 1970s, Parton rose to become one of country music’s biggest female stars, crafting a public image that celebrated her Appalachian roots, such as in the songs The Appalachian trail and Coat of many colors, while also embracing a distinctly female perspective, showcased in songs such as Jolene.
Parton performs I will always love you.
In 1974, Dolly Parton made the bold decision to separate professionally from Porter Wagoner, taking full control of her solo career. This decision proved successful, as she soon achieved a string of number one hits, including her most famous composition, I will always love you (later covered by the pop singer Whitney Houston). By 1977, Parton began embracing a crossover pop sound with songs like Here you come again. A new manager played a key role in facilitating her transition to the larger pop market. Parton also ventured into Hollywood, playing a leading role in the 1980 film 9 to 5, followed by other films like Steel magnolias (1989). Her commercial success continued into the early 1990s, including the acclaimed Trio album with Emmylou Harris and Linda Ronstadt, and Honky tonk angels with Loretta Lynn and Tammy Wynette. In the mid-1990s, Parton shifted her musical style again, returning to more acoustic, bluegrass-inspired sounds reminiscent of her early work. Since the early 2000s, she has continued to release new albums, some of which were produced through her own record label.
Parton has been inducted into both the Country Music Hall of Fame and the Songwriters Hall of Fame. She has also received a National Medal of Arts in 2005 and a Grammy Lifetime Achievement Award in 2011 and is the recipient of over two dozen major country music industry awards.
Read the full free article on Dolly Parton in MGG Online.
As classic exponents of producer Phil Spector’s “wall of sound”, The Ronettes combined their striking beehive hairstyles and heavy mascara to add a tough, sultry edge to the girl-group genre. The trio, consisting of sisters Veronica and Estelle Bennett and their cousin Nedra Talley, were a group of multiracial women from New York’s Spanish Harlem, born during World War II. They began their musical journey as the Darling Sisters and by 1961, were performing a song-and-dance routine inspired by Chubby Checker’s version of The twist at the Peppermint Lounge. They later recorded for Colpix Records (1961–1962) under the name Ronnie and the Relatives, while also performing alongside disc jockey Murray the K’s (Murray Kaufman) rock shows and providing backup vocals for some of the era’s biggest pop stars.
Signed by Spector to his Philles label in 1963, the Ronettes achieved major success with their debut single, Be my baby, which reached number two on the Billboard Hot 100. While their subsequent releases continued to showcase Spector’s signature production style, none managed to break into the Top 20. By 1966, Spector had lost interest in recording and married Ronnie Bennett. Following a few unsuccessful attempts to launch her solo career, the couple divorced in 1974.
The Ronettes with producer Phil Spector (1963).
Classifying The Ronettes’ sound strictly as pop overlooks the complexities of their artistry, particularly since they did not write the lyrics or produce the instrumental layers that accompanied their vocals. Instead, by examining how their vocal style and visual presentation diverged from the polished tone and conformity typical of 1960s pop girl groups, their contribution may be recognized as a subtle form of rock and roll disguised as pop. The Ronettes crafted a sound and image that embodied proto-rock transgressions and a quasi-drag “bad girl” persona. This blurring of genre boundaries reveals that the distinctions between sonic categories are often more fluid than listeners may acknowledge, especially during the formative years of rock, with The Ronettes skillfully navigating and challenging these boundaries.
This according to the entry on The Ronettes in the Encyclopedia of recorded sound (2005, find it in RILM Music Encyclopedias and “It’s time to recognize The Ronettes as rock and roll pioneers” by Hilarie Ashton (NPR Music [12 March 2018]; RILM Abstracts of Music Literature, 2018-46676).
Below is an AI colorized version of The Ronettes performing Be my baby in 1966.
Arriving in India in the mid-1930s in search of performance opportunities and a better quality of life, African American jazz musicians significantly contributed to the growth of jazz and Western popular music in the country. In 1935, Bombay’s premier hotel, the Taj Mahal, hired the first all-African-American jazz band to play in India. The eight-member band, led by Leon Abbey, a violinist from Minnesota, included a host of experienced musicians who had performed alongside jazz legends. Their success and influence attracted local Anglo-Indian and Goan musicians, who began to perform jazz in the cosmopolitan centers of India. In Bombay, Goan musicians incorporated Western popular music into local cabaret performances and even into early film songs. In this context, African American musicians played a pivotal role in broadening the landscape of Western popular music in India, shaping early Bombay cabaret songs and the hybrid sounds of the emerging film industry.
Goan jazz musician Rudy Cotton.
Members of Duke Ellington’s orchestra in India with tabla player Chatur Lal.
The presence of jazz orchestras in Bombay during the 1940s and 1950s highlighted various historical connections. These orchestras supplied essential musical resources for creating cabaret scenes in Hindi-language films. African American jazz musicians residing in India inspired local musicians to join urban jazz orchestras, which led to the development of a vibrant jazz cabaret economy. This economy was centered around recording in film studios, collaborating with film music composers, performing as backdrop dance bands in movies, and engaging in ghost composing and arranging.
Furthermore, ragtime and jazz were performed in Calcutta’s hotels and clubs, which were vital to the social lives of the elite during colonial India. While the musicians were often European or American, especially when foreign bands were brought in for a season, some ensembles included Anglo-Indian members. These Anglo-Indian musicians served as intermediaries, transmitting theoretical knowledge of Western harmony and teaching the use of Western instruments to subsequent generations of musicians in post-independence India. They were also the first Indian musicians to perform jazz and blues standards in Calcutta and Bombay around World War II, playing a significant role in the spread of jazz and blues music throughout the country.
This according to “Orchestras and musical intersections with regimental bands, blackface minstrel troupes, and jazz in India, 1830s–1940s” by Bradley G. Shope, Global perspectives on orchestras: Collective creativity and social agency, ed. by Tina K. Ramnarine (New York City: Oxford University Press, 2017, 226–241; RILM Abstracts of Music Literature, 2017-33724), and “Jazz and race in colonial India: The role of Anglo-Indian musicians in the diffusion of jazz in Calcutta” by Stéphane Dorin (Jazz research journal 4/2 [November 2010] 123–140; RILM Abstracts of Music Literature, 2010-19314).
Teresa Teng (鄧麗君, born Deng Lijun) was one of the most influential singers in Asia during the Cold War era. She rose to fame in 1960s Taiwan, and by 1971, at the age of 18, shifted the focus of her career from Taiwan to Hong Kong. This decision would become the most important chapter in Teng’s music career, as she would live in Hong Kong for next 20 years. Her preference for Hong Kong was expressed in the release of two singles, namely Night of Hong Kong (香港之夜,1982) and Hong Kong, Hong Kong (香港香港, 1989), which she recorded specifically for her local fans. Teng’s other well-known songs also told the stories of small rural towns in China, where many of her other loyal fans lived.
Teng recalled that as a second-generation migrant from China to Taiwan, she frequently experienced discrimination by Taiwanese people towards her. Unable to overcome of the feeling of being a stranger there, she found safe harbor in Hong Kong‘s immigrant community. Teng’s rise to become one of Asia’s most influential singers is also the story of Hong Kong’s expanding political and economic influence in the region, along with the cross-cultural appeal of Hong Kong’s popular culture during the Cold War period. A series of albums entitled Island love songs (島國之情歌), produced when Teng was employed by PolyGram Music in Hong Kong, as well as her two albums in Cantonese, and the album Light exquisite feeling, which promoted the idea of a transnational “imagined China”, aurally evoke a sense of Hong Kong’s colonial modernity.
Celebrate the first day of women’s history month by reading “Love songs from an island with blurred boundaries: Teresa Teng’s anchoring and wandering in Hong Kong” by Chen-Ching Cheng, in Made in Hong Kong: Studies in popular music (Routledge, 2020). Find it in RILM Abstracts.
Below, Teresa Teng sings one of her most popular songs The moon represents my heart (released in 1977).
Comments Off on Teresa Teng and Hong Kong’s colonial modernity
Irish singer Sinéad O’Connor’s expressive cover of the ballad Nothing compares 2 U, originally composed by Prince for his 1985 album The Family, turned into a worldwide hit in 1990. The song, which explored the pain of separation, received platinum and gold album awards in numerous countries and became O’Connor’s biggest hit. Her album I Do Not Want What I Haven’t Got (featuring Nothing compares 2 U) was one of the world’s best selling albums of 1990 and was nominated for four Grammys. Sinéad spent parts of her youth in boarding schools and busking locally. At age 20, she moved to London and released her debut album The Lion and the Cobra, which went certified gold in the United States in 1987.
In 1992, she appeared on the popular U.S. sketch comedy show Saturday Night Live where famously she drew attention to sexual abuse in the Catholic Church by tearing up a picture of the Pope on live national television. Some of her songs explored her experiences with abuse as a child and denounced war. Sinéad also publicly campaigned for women’s rights and especially the right to abortion in Ireland. Together with musicians from the bands Coldplay, Led Zeppelin, One Direction, Queen, U2, and others, she took part in Bob Geldof’s Band Aid 30 project in 2014 to raise funds to combat the Ebola epidemic in West Africa. The documentary Nothing Compares, about her life and career, directed by Kathryn Ferguson, was released in 2022 and received two British Independent Film Awards (BIFA).
In Sinéad’s final interview in 2023, she discussed how in childhood she realized the power of music and her voice. As she described, “My first musical memory is my father singing to me [the folk ballad] Scarlet ribbons. I just remember being blown away . . . lying on my pillow and my dad singing this song to me. I was like, ‘Oh my God, the angels came in the window.’ My mother was a very violent woman, not a healthy woman; she was physically, verbally, psychologically, spiritually, and emotionally abusive. My mother was a beast. And I was able to soothe her with my voice. I was able to use my voice to make the devil fall asleep.”
Sinéad O’Connor passed away in London on 26 July 2023. Read her obituary in MGG Online and stay tuned for a full article.
Listen to Don’t give up, recording that features O’Connor with Willie Nelson below.
Comments Off on Sinéad O’Connor’s musical and political life
The Hollywood Bowl is one of the largest natural amphitheaters in the world, with seating for 18,000 people. The first concert season was held in 1922 and since that time, some of the greatest performers have appeared in this venue, including such diverse artists as Jascha Heifetz, Otto Klemperer, Leonard Bernstein, Judy Garland, The Jimi Hendrix Experience, The Beatles, The Doors, The Who, Ben Harper, and Halsey.
The Hollywood Bowl Orchestra was founded by Leopold Stokowski in 1945 and gained immediate recognition for its distinctive sound and exciting programs. In the 1950’s the orchestra was conducted by Carmen Dragon, who introduced the popular evening concerts. In 1991, John Mauceri took over the orchestra and greatly enhanced its proud tradition. The repertoire of the Hollywood Bowl Orchestra is quite diverse, ranging from Mozart to Motown. Each season, the orchestra can be heard performing Broadway favorites, film music, pop, jazz, classical music, and premieres by living composers. The specialty of the Hollywood Bowl Orchestra, however, has been the live performance of film music that previously had been heard only on original soundtracks. Beginning in the early 1990s, the Hollywood Bowl (and Los Angeles Philharmonic) have restored and performed a number of neglected or lost film scores. Some of this repertoire has been performed live by the Hollywood Bowl Orchestra including the theme to Gone with the wind, the Dream ballet sequence from Oklahoma!, the Born in a trunk sequence from A star is born (1954), and many others.
Learn more in Conductors and composers of popular orchestral music: A biographical and discographical sourcebook (2013). Find it in RILM Music Encyclopedias.
Below is a medley of music from well-known movies performed by the Hollywood Bowl Orchestra.
Comments Off on Live film music at the Hollywood Bowl
The library of the Institut du Monde Arabe (Arab World Institute) in Paris is home to an extensive collection of writings on music from the Arab world, a region stretching from the Atlas Mountains to the Indian Ocean. This series of blog posts highlights selections of this collection, along with abstracts written by RILM staff members contained in RILM Abstracts of Music Literature, the comprehensive bibliography of writings about music. Since the onset of the Arab Spring in the early 2010s, the Institut du Monde Arabe has hosted exhibitions and concerts featuring musicians and artists who are at the heart of the cultural production in the region.
Illustration by artist Amado Alfadni featuring the young female protestor Alaa Salah, nicknamed the “Kandaka” of the Sudanese revolution of 2018-2019 for her role in mobilizing protesters through revolutionary chants. Kandaka refers to the name of ancient Nubian queens and the design is a remake of the old perfume label “Bint El Sudan” (the daughter of Sudan). Illustration used with permission.
“It takes a revolution/To find a solution” - From the song “Revolution” by the Palestinian hip-hop band DAM.
Revolutions and popular movements are characterized by a distinct soundscape defined by chants, songs, and the rhythmic movements of collective bodies. The act of protesting in the Arab world is often encapsulated in the idiom kasir ğidār al-ṣamt (to break the barrier of silence); in contrast, the authorities’ act of oppression is referred to as an act of silencing.
Since the turn of the 20th century, the peoples of the Arab world have composed, disseminated, and rendered songs and chants against all forms of domestic, foreign, secular, and religious oppression. Musicians, vocalists, urban poets, and rappers all moved people to act in spaces, public and virtual. In music literature, these songs and chants are referred to by different names: al-aġānī al-ṯawrīyaẗ (revolutionary songs), aġānī al-iḥtiğāğ (protest songs), al-aġānī al-multazimaẗ (socially committed songs), and al- aġānī al-waṭanīyaẗ (patriotic songs). With the rise of communist and leftist movements in the Arab world during the 1960s and 1970s, aesthetic judgment was defined by the level of social and political consciousness of music and songs.
The history of independence and protest movements in the Arab world is interlinked with a crackdown on civil liberties and freedom of expression, and is marked by the movement of peoples across regional borders and beyond. Writers on music have commented on the phenomena of protest songs in their home countries as well as the circulation of songs across borders and cross-cultural influences among Arab diasporas in exile, acknowledging the continuous connections between communities at home and elsewhere.
Given the cosmopolitan contexts in which musicians and poets work and perform, the musical and poetic production of non-Arabic-speaking peoples of the region is noteworthy: The Algerian Kabyle vocalist Lounès Matoub (1956–98) singing in Kabyle, youths living abroad rap in European languages, and Moroccan urban poets known as Jil Lklam (Generation of Words) mix the languages and dialects of Amazigh and Arabic, fusing them with expressions in French, English, and Spanish.
The music that carries protest and political themes is as diverse as the dialects and languages present in the Arab world. The patriotic and nationalist songs of the first half of the 20th century draw from the rich repertoire of al-qaṣīdaẗ al-ʽamūdīyaẗ (vertical poetry), fusing with local melodies and European-style orchestration and arrangement. Other songs rely on local dialects and musical sensibilities to appeal to the broader masses. Among the anti-colonial and independence songs, the Tunisian “Tūnis al-yūm brāt mi al-tankīdaẗ” stands out, sung here by legendary Tunisian vocalist Saliha (1914–58).
Tunisian musician Ṣalīḥaẗ performs “Tūnis al-yūm birāt mi al-tankīdaẗ”
The songs of the 1960s, 1970s, and 1980s that offer social and political commentary rely on local folk styles and instruments, as can be observed in the revolutionary songs of the Sabreen group (Palestine) and the revolutionary anthems of the Firqaẗ al-Ṭarīq (Iraq). The songs of Nass el Ghiwane (Morocco) feature elements of rwais, and the rebel songs of Groupe El-Ouali (Mauritania) use the subversive lyrics of Sheikh Imam (1918–95) from Egypt. In the last decades, rock, reggae, rap, hip hop, and other popular genres have served as a source of inspiration for bands such as Mashrou’ Leila (Lebanon), DAM (Palestine), and Cairokee (Egypt), with its aspirational lyrics and rock instrumentation that respond to the 2011 Egyptian revolution. “Ya El Medane” is one song that expressed the aspirations of the youth during the Egyptian revolution.
Cairokee’s “Ya El Medane”
Protest songs in the Arab world are forms of expression that break boundaries, defy expectations, and challenge reality. They hail from the Atlas Mountains to Tangier and Algiers, and find a receptive audience in the banlieues of Paris; chants are heard in Tahrir Square and move protesters in Sana’a, Beirut, and Tunis.
The writings featured in this annotated bibliography present and carefully analyze songs accompanying key political and social events. These include nationalist protest movements that unfolded in the Arab world in the last century, from anti-colonial movements and national movements in the first half of the century to chants that accompanied the revolutions of 2011 and beyond.
– Written and compiled by Farah Zahra, Assistant Editor, RILM
___________________________________
Select Bibliography
Caubet, Dominique and Amine Hamma. Jil Lklam: Poètes urbains (Casablanca: Éditions du Sirocco; Mohammedia: Senso Unico Éditions, 2016). [RILM Abstracts of Music Literature, 2016-56443; IMA catalogue reference]
The Moroccan music scene that emerged in the mid-1990s has become a crucial part of the overall cultural scene of the country. Rappers, slammers, reggae musicians, creators of metal music and non-music genres such graffiti and break dance have all initiated an urban movement that mixes genres and contributes to a multicultural Morocco. The evolution of discourse emerging from the underground scene to the public sphere is explored, with attention to the lyrics of songs expressing a young generation that is concerned with taboo subjects, cool music, and tough texts. Eloquent, humorous, sensitive, angry, and poetic, this creative and rebellious generation expresses, in multilingual tongues—vernacular, Amazigh, mixed with French, English, and Spanish—its love for its homeland along with its desire for dignity, freedom, and a future. A new generation of artists is revealing, in addition to its eloquence and its extraordinary talent for writing and composition, an unquenching determination to be heard. The generation adapted the American counterculture’s ethos of do-it-yourself and solidarity while using new technology and social media to share its music. Including interviews with experts on the new music scene, a selection of song texts shared in their original language and translated to French, and rich iconography, the book represents a platform for the new generations of artists to be heard and seen, a generation that is the true echo of the youth.
Dridi, Daïkha and Omar Zelig. “La petite musique du voyage au bout de la nuit: Quand la musique se revolte, entre ‘bizness’ et poesie”, La pensée de midi 4 (mai 2001) 65–71. [RILM Abstracts of Music Literature, 2001-49702; IMA catalogue reference]
Abstract: A description and an interpretation of the music scenes in 2001, after ten years of political violence that Algeria witnessed. The aftermath of violence and political stances in music genres and scenes, old and new, is discussed. Local genres such as raï, Kabyle militant, and chaabi triste sorrowful chaabi capture a general spirit of hopelessness, but also of hope. Case studies and performances such as the hip-hop group Intik and the group Ragga-Gnawi are explored, and the performance and the following banning of Baaziz’s “Algérie mon amour” is interpreted against the backdrop of political upheavals in Algeria. Algerian hip hop is a rhythmic, musical, and lyrical rupture from everything that preceded it.
El Mazned, Brahim. “Les rwayss, ou la musique amazighe comme résistance”, Le monde arabe existe-t-il (encore)?, ed. by Chirine El Messiri. Araborama 1 (Paris: Institut du Monde Arabe; Seuil, 2020) 190–193. [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-71413; IMA catalogue reference]
Abstract: Approaches Amazigh (Berber) music as an expression of cultural, social, and political resistance. Rwayss is a genre that originates in the Sous region, the center of Amazigh culture, and incorporates singing, dance, and a religious ceremony. The setting where rwayss is traditionally performed is described, and new scenes of rwayss in urban spaces in Morocco and in Europe, especially in France and Belgium, are analyzed. Resistance to musical assimilation and the importance of continuity in rwayss and its connection to the past are considered the main expression of resistance that the tradition holds.
El Zein, Rayya. “Resisting ‘resistance’: On political feeling in Arabic rap concerts”, Arab subcultures: Transformations in theory and practice, ed. by Layal Ftouni and Tarik Sabry. Library of modern Middle East studies (London; New York: I.B. Tauris, 2016) 83–112. [RILM Abstracts of Music Literature, 2016-56445; IMA catalogue reference]
Abstract: Explores the ways in which young Arab rap artists navigate the contradictions in the urban and public spheres in everyday life. The discourse of resistance permeating scholarship on rap and hip hop in the Arab world is critiqued and perceived as an expression of neoliberal power. Within the context of the rap scenes in Beirut and Ramallah, political feeling is expressed through objection, confrontation, repetition—a set of processes that hinges on collective action and solidarity rather than individual agency. Interactions, as such, should not be labeled as political but should be approached as subversive in their own terms. Conclusions are based on ethnographic studies conducted in Beirut and Ramallah, where interviews and conversations were conducted and exchanges between artists and audiences were observed.
Houssais, Coline. “En chansons: Florilège musical révolutionnaire”, Il était une fois…: Les révolutions arabes, ed. by Chirine El Messiri. Araborama (Paris: Institut du Monde Arabe; Seuil, 2021) 239–248. [RILM Abstracts of Music Literature, 2021-101344; IMA catalogue reference]
Abstract: Provides a selection of songs that marked the history of revolutionary and nationalist songs. Most of them were initially poems later set to music. All the case studies feature a short background on the poet, the performer, and the historical context. Brief background information is then followed by the lyrics in Arabic and a French translation. Among the case studies featured are Min djibalina (From our mountains) by Mohamed Laid Al Khalifa from Algeria, Irdatou al-hayat (The will to live) by Abou el Kacem Chebbi from Tunisia, “Ana Afriqi ana Soudani” by Alsir Gadour from Sudan, Ounadikoum (I call upon you) by the poet Tewfik Ziad from Palestine, and other cases from Egypt, Lebanon, Libya, and Syria.
Institut du Monde Arabe. Hip Hop: Du Bronx aux rues Arabes [Exposition, Paris, Institut Du Monde Arabe, 28 Avril–26 Juillet 2015], ed. by Aurélie Clémente-Ruiz (Gent: Snoeck; Paris: Institut du Monde Arabe, 2015). [RILM Abstracts of Music Literature, 2015-89747; IMA catalogue reference]
Abstract: Issued as part of the exhibition Hip Hop, du Bronx aux Rues Arabes organized by the Institut du Monde Arabe in 2015. The book is divided into three sections: the birth of a movement, a new aesthetic, and rap and society. The editors approach hip hop not simply as a genre but as an aesthetic, a lifestyle in perpetual evolution and a continuous transformation. In the preface, the director of the Institut du Monde Arabe remarks on the recourse of young Arab generations to hip hop as a way to express frustration with current realities and to vocalize their aspirations. Articles by multiple authors covering various topics and aspects of hip hop history and its adaptation by contemporary Arab artists are included.
Massad, Joseph. “Liberating songs: Palestine put to music”, Palestine, Israel, and the politics of popular culture, ed. by Rebecca L. Stein and Ted Swedenburg (Durham; London: Duke University Press, 2005) 175–201. [RILM Abstracts of Music Literature, 2005-31981; IMA catalogue reference]
Abstract: Analyzes the role of patriotic, nationalist, and revolutionary songs in the struggle for Palestinian liberation, approaching songs as a register for the changing dynamics of the Palestinian struggle and the various populations and demographics involved in it at different stages of the country’s history. Themes of the songs include the fight for liberation, the dream for Arab unity and solidarity, and the struggle for refugees’ rights. Songs are categorized in three historical phases. The first phase is marked by the growing support for pan-Arabism, the rise of Palestinian guerrillas, and the underground scene in the late 1960s and 1970s. The second phase comprises songs produced by non-Palestinians following the great defeat of 1967. The third phase covers songs that accompanied the first intifada (1987–93). Overall, resistance songs were subject to many transformations throughout the second half of the second century and beyond. Musicians and artists moved away from state-sponsored productions to underground scenes in Palestine and among its displaced population. Nowadays, Palestinian resistance and patriotic songs have reached a wide reception and have become a founding aspect of Arab and Palestinian popular culture.
Mérimée, Pierre and Jacques Denis. Intifada rap. Trans. by Tara Dominguez and Sarah Bouasse(Paris: LO/A Edition, 2014). [RILM Abstracts of Music Literature, 2014-95113; IMA catalogue reference]
Abstract: Presents photographs featuring Palestinian rappers, spoken word artists, and musicians, as well as photos of the broader urban spaces in which the alternative and broader Palestinian music scene flourishes. The photographer followed musicians in their everyday lives and captured aspects of their activity. The photographs are occasionally accompanied by brief written commentary and by quotes or lyrics by Palestinian poets and artists and Israeli activists. Hip hop artists featured include Saz (Sameh Zakout), Boikutt (Jad Abbas), Shaana Streett, Mahmoud Jrere of DAM, and members of MWR, WE7, and G-Town. Other non-hip-hop artists featured are Amal Murkus and Said Mourad (founder of Sabreen Band).
République Arabe Sahraouie Democratique. Groupe El- Ouali chants et danses sahraouis: Une culture de résistance (Nouakchott: Ministère de L’information de la République Arabe Sahraouie Démocratique, 1983). [RILM Abstracts of Music Literature, 1983-26413; IMA catalogue reference]
Abstract: Surveys the works, repertoire, and style of the Mauritanian music and dance company Groupe El-Ouali, and situates them within the broader landscape of cultural resistance in Mauritania in the 1970s and the liberation movement led by the Front Polisario. Groupe El-Ouali was formed by amateur musicians and militants and performed live concerts and disseminated their music on cassettes. The book covers dance styles such as the war dance Dance de ausred, which was performed during the resistance movement led by the Front Polisario against the Spanish occupation of the Sahara, and La touiza, a women’s dance. The book also includes lyrics of selected songs by Groupe El-Ouali translated into French. The songs express themes of revolution and independence, as well as relationships to the land, national identity, and the values of the nationalist movement.
Shalaby, Nadia A. “A multimodal analysis of selected Cairokee songs of the Egyptian revolution and their representation of women”, Women, culture, and the January 2011 Egyptian Revolution, ed. by Dalia Said Mostafa (London: Routledge & Kegan Paul, 2017) 59–81. [RILM Abstracts of Music Literature, 2017-90149; IMA catalogue reference]
Abstract: Analyzes the music videos Ṣawt al-ḥurrīyaẗ (Voice of freedom), Yā al-mīdān (O Tahrir Square), and Iṯbat makānak (Stand your ground) by the Egyptian band Cairokee. The three music videos were released during the year following the breakout of the Egyptian revolution on 25 January 2011, and each reflects the popular mood accompanying the phases of the revolution. The creation and reception of meaning through these music videos is a product of lyrics, music, and other semiotic resources such as visual cues, photographs, camera angles, framing, range of shots, and gaze. The visual design of each music video is discussed to show how multimodal discourse is formed through the employment of various visual, verbal, and musical modes. Finally, the presence and the agency of women in the three music videos are analyzed following the same analytical model.
Skilbeck, Rod. “Mixing pop and politics: The pole of raï in Algerian political discourse”, The Arab-African and Islamic worlds: Interdisciplinary studies, ed. by Kevin R. Lacey and Ralph M. Coury (Bern: Peter Lang, 2000) 289–302. [RILM Abstracts of Music Literature, 2000-83623; IMA catalogue reference]
Abstract: Documents the rise of popularity of raï and of kabyle musics among young Algerians at home and among the country’s diasporas, covering the origins and early development of raï in the early 20th century and documenting its popularity in the 1970s and 1980s. Raï is a hybrid genre that merges Arabic and Bedouin poetry and incorporates local and Western instrumentation. Raï song texts can be categorized in terms of clean raï, which narrates stories of love, and dirty rai, which deals with forbidden sexual desires, alcoholism, and alienation. At the start of the Algerian civil war in 1991 raï became one of its battlefields, and while raï itself was not political, it became political insofar as it represents marginalized social classes through expressions of themes that are deemed taboo or unethical by society or political authorities. During the civil war raï artists were banned, and some were murdered by religious guerrilla groups. One important case study presented is the raï song El harba way? (To flee but where to?) by Cheb Khaled, which became the anthem of protesters during the political crisis of 1988.
Al-Sayyid, ʽUmar. Kalām al-ġīwān (Rabat: Ittiḥād Kuttāb al-Maġrib, 2002). [RILM Abstracts of Music Literature, 2002-50214; IMA catalogue reference]
Abstract: A comprehensive collection of song lyrics by the Moroccan group Nās al-Ġīwān, compiled by one of its members. The preface includes key information about the group and presents a critical take on various commentators’ views on the phenomenon of Nās al-Ġīwān, their musical career, and their popularity in Morocco. Formed in the 1960s, the group accompanied and contributed to the cultural, artistic, and political movement that was unfolding in Morocco. The 1960s and 1970s were marked by a growing popular protest movement that Nās al-Ġīwāne marked with their lyrical and musical contribution. However, one should not reduce the group’s artistic production to a political message. Nās al-Ġīwān merged musical and lyrical elements belonging to four cultures—African, Arab, Amazigh, and Saharan—providing a case study of how to properly reclaim musical and cultural heritage and identity. The concept of a Nās al-Ġīwān dictionary of terms is introduced.
Šalābī, Fawzīyaẗ. Qirāʼāt munāwiʼaẗ (Tripoli: al-Dār al-ʽArabīyaẗ li-al-Kitāb, 1984). [RILM Abstracts of Music Literature, 1984-28079; IMA catalogue reference]
Abstract: Approaches political songs from the 1960s through the 1980s as expressions of contemporary Arab consciousness. The difference between the Arab intellectual elites fueling the conscious cultural movement and the Arab masses who follow with little critical take is explored. Political songs that do not give lip service to intellectual elites, but rather engage and express the real suffering of the people, are highlighted, distinguishing between progressive songs (al-aġānī al-taqaddumīyaẗ) of politically and socially engaged people and political songs (al-aġānī al-siyāsīyaẗ) of authoritarian states and the Arab right. Case studies from Morocco (Nās al-Ġīwān), Tunisia (Aṣḥāb al-Kalimaẗ), Iraq (Firqaẗ al-Ṭarīq), and Egypt (al-Šayẖ Imām) are included.
Comments Off on Singing the revolution in the Arab world: An annotated bibliography
With a professional career spanning over four decades, Allan was a researcher, teacher, performer, academic officer, and mentor. Directly after receiving a Ph.D. in musicology from New York University in 1971 with the dissertation Rome, Biblioteca Apostolica Vaticana, Cappella Giulia XIII.27 and the dissemination of the Franco-Netherlandish chanson in Italy, ca. 1460-ca. 1530, he began teaching at Brooklyn College, a post he continued to hold after joining the faculty of the CUNY Graduate Center in fall of 1974. He would go on to serve as the Executive Officer for The Graduate Center’s Ph.D.-D.M.A. programs in music for much of his time there. Additionally, in 1998 he founded the Center for the Study of Free-Reed Instruments within the Barry S. Brook Center for Music Research and Documentation, which he led until 2014. In 1998, The Graduate Center bestowed on him the title Distinguished Professor of Music. From 1999, he also was editor of The free-reed journal: A publication by the Center for the Study of Free-Reed Instruments.
These accomplishments and responsibilities hardly encapsulate Allan’s range of talents as a scholar and teacher. He was just as generous with his ideas on music, which have been published in many prestigious sources, as he was with his guidance. At The Graduate Center, his Introduction to Music course taught budding musicologists in the music program to gather, organize, and edit research; stay current with trends in the discipline; prepare a critical edition; become familiar with the canon of founding musicologists; and evaluate and analyze historic texts. The course challenged and inspired, and many of his students will still have his patented emails in comic sans etched in their memories.
His knowledge seemed boundless: from Italian Renaissance music, to Puccini’s La Fanciulla del West, to the music of Ralph Vaughn Williams, to Requiem Masses in the last 1000 years or so, to the concertina (which he plays), to Robert Moses. And this merely scratches the surface. The bibliography below is a selection of some of Allan’s contributions to music research. However inchoate, it is hoped to inspire further research, archive just a small snippet of his production, and reveal aspects of trends in the discipline.
Allan remains an active scholar and orienting guide (dare we say an “atlas”?) in musicology, who has not yet finished sharing his valuable perspectives. Throughout all the changes in musicology over the years, he was always diligently aware of research trends, as well as the field’s limitations and possibilities. This was partially a result of his close relationship with RILM and its staff. Allan was consistently a strong advocate for RILM throughout his tenure at the Music Department of The Graduate Center, unceasingly arguing for RILM’s significance for global music research within the university administration. Whenever Allan would come to teach classes at The Graduate Center, he would stop by the shelf of publications that had just arrived at the RILM office to learn what was new in musicological research. These moments were opportunities for beneficial conversations about a variety of topics, and we always knew that Allan’s opinions were important. He could be relied upon to train his eagle editorial and musicological eye on RILM’s database when he was using it for his own scholarship, letting us know if he saw areas for improvement, correction, or enhancement.
In more official capacities, Allan served as RILM’s Area Editor for publications on Renaissance music during the 1980s and early 1990s and was a member of both the RILM Commission Mixte (1997-2000) and the Board of Directors (2000-16).
Thank you, and happy birthday, Allan. Here’s to many more.
– Introduction by Michael Lupo, Assistant Editor/Marketing & Media, RILM and Zdravko Blažeković, Executive Editor, RILM. Compiled by Lupo
__________________________________
Atlas, Allan W. “La provenienza del manoscritto Berlin 78.C.28: Firenze o Napoli?”, Rivista italiana di musicologia: Organo della Società Italiana di Musicologia 13/1 (1978) 10–29. [RILM Abstracts of Music Literature with Full Text, 1978-320]
Abstract: Considers the question of the provenance of the chansonnier Berlin, Kupferstichkabinett, MS 78.C.28. Takes issue with Reidemeister’s claim that, on the grounds that it contains the arms of two Florentine families and a miniature which can be associated with a Florentine workshop, the manuscript originated in Florence (see RILM 1975-607). Argues instead that it was compiled at Naples—this on the grounds of its “internal” relationship with other Neapolitan sources—and was only later removed to Florence. Evidence for such a transfer and break in the compilation of the source is supported by certain of its physical features.
_____. “Mimì’s death: Mourning in Puccini and Leoncavallo”, The journal of musicology: A quarterly review of music history, criticism, analysis, and performance practice 14/1 (winter 1996) 52–79. [RILM Abstracts of Music Literature, 1996-190]
Abstract: Seeks to answer the following question: Why do people cry at the end of Puccini’s La bohème but not at the end of Leoncavallo’s? Puccini spends the entire opera leading up to the moment where tears can be shed, while Leoncavallo miscalculates—musically and dramatically (he fashioned his own libretto)—at virtually every turn. The issues of voice/person/agent, psychic/aesthetic distance, and pacing/timing just before the final curtain are also discussed.
_____. “Multivalence, ambiguity and non-ambiguity: Puccini and the polemicists”, Journal of the Royal Musical Association 118/1 (1993) 74–93, [1] [RILM Abstracts of Music Literature with Full Text, 1993-10663]
Abstract: Takes issue with recent articles that polemically link the idea of multivalency in opera with ambiguity and disjunction, privilege the latter over unity and coherence, and write off large-scale tonal relationships as meaningful vehicles of overall coherence. A more open-minded approach is called for; polemics simply substitute one brand of dogmatic orthodoxy for another. Puccini’s Manon Lescaut and La fanciulla del West are analyzed to show that a multivalent approach will uncover instances of both ambiguity and nonambiguity and that the two ideas can coexist. There is in fact a continuum of approaches, each of which has its own contribution to make.
_____. Music at the Aragonese court of Naples (Cambridge: Cambridge University Press, 1985). [RILM Abstracts of Music Literature, 1985-1259]
Abstract: When Alfonso V of Aragon defeated René I of Anjou in 1442 and thereby established the kingdom of Naples as part of that of Aragon, he revived Neapolitan cultural life and made his court one of the leading centers of humanism. A survey of the historical-cultural background precedes discussions of the royal chapel and its musicians, the chapel composers and other musical worthies, secular music, sources, and repertoire. Musicians mentioned include Pietro Oriola, Joan Cornago, Johannes Vincenet, Johannes Tinctoris, Bernard Ycart, Franchino Gaffori, Serafino Dall’Aquila, Fiorenzo De’ Fasoli, Josquin Des Prez, and Alexander Agricola. An edition of musical works representative of the repertoire concludes the volume.
_____., ed. Music in the Classic period: Essays in honor of Barry S. Brook (New York: Pendragon Press, 1985). [RILM Abstracts of Music Literature, 1985-664]
_____. “On the reception of Vaughan Williams’s symphonies in New York, 1920/1–2014/15”, The Royal Musical Association research chronicle 47/1 (2016) 24–86. [RILM Abstracts of Music Literature, 2016-37340]
Abstract: Considers the reception of Ralph Vaughan Williams’s nine symphonies (and a few non-symphonic works) in New York City (and, occasionally, its suburban environs), from the American premiere of on December 30th, 1920 to a performance of symphony no. 6 on December 10th, 2014. The reception rolls out across five distinct periods: (1) 1920/1–1922/3: the New York premieres of A London symphony, A sea symphony, and A pastoral symphony (in that order), all to greetings that were lukewarm at best; (2) 1923/4–1934/5: Vaughan Williams’s reputation grew meteorically, and A London symphony became something of a staple; during this period Olin Downes of The New York times became Vaughan Williams’s most ardent champion among New York’s music critics; (3) 1935/6–1944/5: symphonies 4 and 5 made their New York debuts, and a rift opened between the pro-Vaughan Williams and the negative criticism of the New York herald tribune, one that would follow Vaughan Williams to the grave and beyond; (4) 1945/6–1958/9: premieres of symphonies 6, 8 and 9, as Vaughan Williams’s reputation in New York reached its honors- and awards-filled zenith; and (5) the long period from 1959/60 to the present day, which can be described as 20 years of decline (1960s–1970s), another 20 in which his reputation reached rock bottom (1980s–1990s) and, since the beginning of the new millennium, something of a reassessment, one that is seemingly unencumbered by the ideologically driven criticism of the past. Finally, Appendix I provides a chronological inventory of all New York Philharmonic programs (along with those of the New York Symphony prior to the two orchestras’ merger in 1928) that include any music (not just the symphonies) by Vaughan Williams. Appendix II then reorganizes the information of the chronological list according to work, conductor, venue, and premieres.
_____. “Ralph Vaughan Williams’s The house of life: Four levels of cyclic coherence”, Acta musicologica 85/2 (2013) 199–225. [RILM Abstracts of Music Literature, 2013-12048]
Abstract: Explores aspects such as motive, recitative, tonality, and proportion, which develop the coherence of the song cycle by Vaughan Williams setting the poetry of Rossetti.
_____. Renaissance music: Music in Western Europe (1400-1600). Norton introduction to music history (New York: W.W. Norton, 1998). [RILM Abstracts of Music Literature, 1998-4334]
Abstract: Renaissance music, a textbook for today’s classroom, focuses first and foremost on the music, then on the social, political, and economic forces that combined to produce it. Readers are immediately drawn into the subject through Professor Atlas’s vivid, energetic writing. Atlas addresses the student directly, in language that is clear and understandable even when it treats complex topics such as isorhythm and hexachords. Renaissance Music is sensibly organized, avoiding the great composer approach. Most chapters are devoted to musical genres; others center on specific geographical areas or on categories such as patronage, music theory, and music printing. Like all the books in Norton’s introduction to music history series, this text includes bibliographies and incorporates the latest scholarship in the field. A Spanish translation is cited as RILM 2002-20881; a French translation is cited as RILM 2011-18309.
_____. The Wheatstone English concertina in Victorian England (Oxford: Clarendon Press, 1996). [RILM Abstracts of Music Literature, 1996-3066]
Abstract: A comprehensive survey of the career of the so-called English concertina from its invention by the English physicist Charles Wheatstone, Jr. in the late 1820s to its use in the early 20th c. by Ives and Grainger. Attention is given to its changing social status (from upper-crust to working-class), art-music repertoire (concertos, sonatas, and character pieces by George Alexander Macfarren, Bernhard Molique, Julius Benedict, John Barnett), virtuoso performers and their works (Giulio Regondi and Richard M. Blagrove), and critical reception. Two chapters explain the concertina’s technical capabilities and certain problems of concertina-specific performance practice. An appendix contains five works for concertina by Joseph Warren, George Alexander Macfarren, Giulio Regondi, Richard M. Blagrove, and John Charles Ward.
_____., ed. Victorian music for the English concertina. Recent researches in the music of the nineteenth and early twentieth centuries (Middleton: A-R Editions, 2009). [RILM Abstracts of Music Literature, 2009-47579]
Abstract: Developed by the physicist Charles Wheatstone around 1830, the English concertina was extremely popular in art-music circles of Victorian England until late in the 19th century. This edition includes 15 works that present a cross section of the instrument’s concert and salon repertories, and includes music by the “mainstream” composers George Alexander Macfarren, Julius Benedict, and Bernhard Molique, as well as original compositions by such concertina virtuosos as Giulio Regondi and Richard Blagrove. There are also pieces by two little-known women composers and arrangers, Hannah Rampton Binfield and Rosina King (the instrument was particularly popular with women), and an arrangement by George Case of a well-known hymn tune, which shows how the baritone concertina was used in small parish churches. Finally, there are two works for concertina ensembles, a duo for treble and baritone concertina by Blagrove and a transcription by Regondi for concertina quartet of the final movement of Mozart’s Prague symphony.
Pergolesi, Giovanni Battista. Salve Regina, ed. by Allan W. Atlas. Giovanni Battista Pergolesi: Complete works/Opere complete 15 (Stuyvesant: Pendragon Press; Milano: Ricordi, 1994). [RILM Abstracts of Music Literature, 1994-15656]
New York. — January 17, 2023 — Répertoire International de Littérature Musicale (RILM) has entered a three-year collaboration with the Institut du Monde Arabe in Paris (IMA, Arab World Institute) that aims to increase public engagement, advance global cultural understanding, and connect diverse communities by highlighting and sharing the Institute library’s holdings on music from the Arab world. RILM, which documents and disseminates music research worldwide, supports this initiative by drawing on its comprehensive digital resources to create blog posts about a selection of Arabic music literature. Each post is enhanced with an expertly curated bibliography.
The bibliographic references stem from one of the richest and most exhaustive resources of global music research,RILM Abstracts of Music Literature™, which contains 1.5 million bibliographic records from relevant writings on music published from the early 19th century to the present in over 170 countries and in more than 140 languages.
Répertoire International de Littérature Musicale (RILM), New York: RILM is committed to the comprehensive and accurate representation of music scholarship in all countries and languages, and across all disciplinary and cultural boundaries. It publishes a suite of digital resources aimed at facilitating and disseminating music research. Its flagship publication is RILM Abstracts of Music Literature, the international bibliography of writings on music covering publications from the early 19th century to the present, now available in an enhanced version that includes the full text content of over 260 music journals. RILM Abstracts is available on the EBSCOhost platform along with RILM Music Encyclopedias, a full-text repository of a wide-ranging and growing list of music reference works, and the Index to Printed Music, a finding aid for searching specific musical works contained in printed collections, sets, and series. Distributed worldwide on RILM’s own platform are the continually updated music encyclopedia MGG Online, RILM Music Encyclopedias, and the Dizionario Enciclopedico Universale della Musica e dei Musicisti (coming in mid-2023). RILM is a joint project of the International Association of Music Libraries, Archives, and Documentation Centres (IAML); International Council for Traditional Music (ICTM); the International Musicological Society (IMS); and the International Association for the Study of Popular Music (IASPM). www.rilm.org
Institut du Monde Arabe, Paris: The Institut du Monde Arabe was founded to create strong and durable cultural ties while cultivating constructive dialogue between the Arab world, France, and Europe. This cross-discipline space is the central place for the development of cultural projects, in collaboration with institutions, creators and thinkers from the Arab world. The Institut du Monde Arabe is fully anchored in the present. It aims to reflect the Arab world’s current dynamics. It intends to make a distinctive contribution to the institutional cultural landscape. No other organization in the world offers such a wide range of events in connection with the Arab world. Debates, colloquia, seminars, conferences, dance shows, concerts, films, books, meetings, language and culture courses, and large exhibitions all contribute to raising awareness of this unique and vibrant world. https://www.imarabe.org
For more information, please contact:
Michael Lupo Marketing & Media Répertoire International de Littérature Musicale 365 Fifth Avenue, Suite 3108 • New York, NY 10016-4309 mlupo@rilm.org • Phone 1 212 817 1992 • www.rilm.org
Comments Off on Répertoire International de Littérature Musicale and Institut du Monde Arabe announce their collaboration
California State University, Fullerton Photos: Hispanic/Latinx Heritage Month Celebration 2019
As the largest minority in the United States, the Latino/a/x population has spawned a diverse array of cultural and musical expressions, many of which have impacted American popular culture. From the Latino/a/x groups historically affected by border expansions, to today’s immigrants, these communities express their experiences, political struggles, and lives in oral traditions, music, dance, and sound.
This bibliography reflects the diversity of musical and dance expressions of these communities. Beyond the dominant sonic imaginaries towards mariachi music, or the ideas of correspondence between geographic region and musical style, the selected texts reflect a complex reading of how cultural practices challenge ideas on race, gender, sexuality, experiences of dislocation, belonging, and identity. This bibliography references practices on the Mexican-American border region, the Appalachian region, Puerto Rico, and New York, and spans multiple genres, from son jarocho and salsa, to Latin jazz and reggaetón.
Written and compiled by Beatriz Goubert, Editor and Product Development Coordinator, RILM
__________________________________________
Alvarado, Lorena and Frances R. Aparicio. “Dissonant love: Music in Latina/o diaspora weddings”, Music in the American diasporic wedding, ed. by Inna Naroditskaya (Bloomington: Indiana University Press, 2019) 70–86. [RILM Abstracts of Music Literature, 2019-5492]
Abstract: Deploying Deborah Vargas’s critical concept of dissonance as a disruption of the heteronormative and cultural nationalist limits, this essay examines the heterogeneous musical repertoires featured in U.S. Latina/o weddings that trouble or “disrupt” the dominant sonic imaginaries—the Mexican mariachi—that conflate national identity with musical traditions. Tracing the musical repertoires in U.S. Latino weddings, the essay juxtaposes a survey conducted by the authors with 11 couples and four Latino grooms and their own readings of weddings in films (including the Latino film Mi familia [My family]), novels, and poetry. In order to weave a broad picture of music in Latino weddings, the essay weaves textual and ethnographic approaches as an intervention that can only begin to suggest new ways of thinking about the social meanings of musical repertoires in these weddings. Tensions between tradition and modernity, between national and global sounds, generation-informed musical taste and predilections, and gendered norms, surfaced in the film and literary texts studied as well as in the surveys completed by young Latina/o couples.
Chávez, Xóchitl Consuelo. “La creación de Oaxacalifornia mediante tradiciones culturales entre jóvenes oaxaqueños de Los Ángeles, California”, Desacatos Revista de Ciencias Sociales 62 (enero–abril 2020) 172–181. [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-69173]
Guelaguetza Festival 2019
Abstract: The Guelaguetza and the philharmonic bands are community practices of the Oaxacan migrant communities in the United States—from Santa Cruz to Los Angeles—and in the places of origin in Oaxaca, Mexico. These cultural productions cross the border between Mexico and the United States and survive in the region called Oaxacalifornia. As part of the traditions and forms of cultural expression, music and dance help to recover a community identity, despite economic instability and political conflict, and overcome the difficult processes of transnational migration. Oaxacalifornia is a microcosm, a migration route of human bodies, ideas, languages, and identities. Young people create a bicultural identity that claims and constitutes their indigenous cultural citizenship in Oaxaca and California.
Colón Montijo, César. “Carimbo: Raza, farmacolonialidad y conjuro en la espectropolítica salsera de Ismael ‘Maelo’ Rivera”, Del archivo a la playlist: Historias, nostalgias, tecnologías, ed. by Darío Tejeda (http://iaspmal.com/index.php/2021/07/07/del-archivo-a-la-playlist-actas/, 2021) 286–292. [RILM Abstracts of Music Literature, 2021-5920]
Abstract: The song Carimbo, by Afro-Puerto Rican singer Ismael “Maelo” Rivera, tells the story of Carimbo, an enslaved man who talks to the sonero about the infamous mark that slavery left on his voice. Carimbo’s spectral voice can be thought in relation to the precarious contemporaneity of the 1970s in which Maelo recorded it. Maelo’s Carimbo is not only the subject of the times of slavery, he is also that contemporary subject who struggles with the infamous mark of pharmacolonial violence. The incantation that Carimbo and Maelo vocalize as a survival tactic allows us to rethink the concatenation of their voices as an entry point to theorize a spectropolitics of listening. The incantation tells us much about the politics of life and death in contemporary Puerto Rico.
Enriquez, Sophia M. “‘Penned against the wall’: Migration narratives, cultural resonances, and Latinx experiences in Appalachian music”, Journal of popular music studies 32/2 (June 2020) 63–76. [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-14803]
Che Apalache performing at The Crying Wolf in Nashville, 12 September 2019
Abstract: Although the Appalachian region has long been associated with white racial identity, Latinx people remain the region’s largest and fastest-growing minority. What perspectives and experiences are revealed when such narratives of whiteness are challenged by the visibility of Latinx migrants? What does music tell us about ongoing discourses of migration and border-crossings? This essay analyzes Latinx immigration narratives in Appalachian music and offers the possibility of a Latinx-Appalachian musical and cultural resonances. I take up the music of artists who claim hybrid Latinx-Appalachian cultural and musical identities. Namely, this essay focuses on Che Apalache—a four-piece band based in Buenos Aires that plays Latingrass—and the Lua Project—a five-piece band based in Charlottesville, Virginia, that plays Mexilachian music. Using field recordings and ethnographic interviews with both groups, this essay analyzes references to U.S.-Mexico border politics, acts of border crossing, and Latin American-Appalachian geographic similarities. I engage U.S.-based Latinx studies and Appalachian studies to establish relationships of Appalachian and Latinx cultures and incorporate analyses of both Spanish and English lyrics. Ultimately, this essay suggests that listening for Latinx migration narratives in Appalachian music challenges assumptions of belonging in the shifting U.S. cultural landscape.
Fernández L’Hoeste, Héctor and Pablo Vila, eds. Sound, image, and national imaginary in the construction of Latin/o American identities. Music, culture, and identity in Latin America (Lanham: Lexington Books, 2018). [RILM Abstracts of Music Literature, 2018-64488]
Abstract: Addresses a gap in the many narratives discussing the cultural histories of Latin American nations, particularly in terms of the birth, configuration, and perpetuation of national identities. It argues that these processes were not as gradual or constrained as traditionally conceived. The actual circumstances dictating the adoption of particular technologies for the representation of national ideas shifted and varied according to many factors including local circumstances, political singularities, economic disparities, and highly individualized cultural transitions. This book proposes a model of chronology that is valid not only for nations that underwent strong processes of nationalism during the early or mid-20th century, but also for those that experienced highly idiosyncratic cultural, economic, and political development into the early 21st century.
Hernández-León, Rubén. “How did son jarocho become a music for the immigrant rights movement?”, Ethnic and racial studies 42/2 (2019) 975–993. [RILM Abstracts of Music Literature, 2019-25678]
Abstract: Chicana/o activists and artists in Greater Los Angeles have turned son jarocho, a traditional music genre from southeastern Mexico, into an organizing resource and a means to express the plight of immigrants. Building on a movement that started in Mexico to reestablish the communal celebration of the fandango as the center of the son jarocho tradition, these Chicana/o activists have reinterpreted fandangos as the enactment of community. They have also repurposed son jarocho and its lyrical content to articulate demands for the rights of undocumented immigrants and other social justice causes. These endeavors take place in community and cultural centers founded and led by a mix of immigrant generations: veterans of the Chicana/o civil rights movement of the 1970s, first generation immigrants and their adult children and grandchildren. These actors embrace fandangos as a metaphor and blueprint for community participation as they write new lyrics to demand justice for immigrants.
Loza, Steven, ed. Barrio harmonics: Essays on Chicano/Latino music (Los Angeles: UCLA Chicano Studies Research Center press, 2019). [RILM Abstracts of Music Literature, 2019-14233]
Abstract: Explores Chicano, Mexican, and Cuban musical forms and styles and their transformation in the United States. Employing musical, historical, and sociocultural analyses, Loza addresses issues such as marginality, identity, intercultural conflict and aesthetics, reinterpretation, postnationalism, and mestizaje—the mixing of race and culture—in the production and reception of Chicano/Latino music.
Miller, Sue. “Pacheco and charanga: Imitation, innovation, and cultural appropriation in the típico tradition of New York City”, Latin American music review/Revista de música latinoamericana 41/1 (spring–summer 2020) 1–26. [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-2944]
Abstract: Explores the performance practice and aesthetics of Cuban dance music in the U.S. in relation to the concept of sabor. This multifaceted term encompasses a range of meanings and includes, among other elements, a dance imperative, melodic call-and-response-style inspiraciones, and a clave feel. A case study of Dominican-born Johnny Pacheco, a charanga flute player and the cocreator of the term salsa, allows for exploration of a specific New York-based sabor as well as consideration of issues such as imitation, innovation, and cultural appropriation in the context of charanga típica performance in mid-20th-century New York. Pacheco’s musical contributions, critiqued by Juan Flores as “traditionalist” and by John Storm Roberts as “revivalist”, have often been overshadowed by his considerable entrepreneurial activities. Rather than examine his work as a record producer and entrepreneur, Pacheco’s earlier recordings made as a charanga flute improviser are examined to demonstrate that, pace Roberts and Flores, his improvisational style illustrates a particular New York performance aesthetic rooted in clave aesthetics and the rich musical culture of the Bronx—an aesthetic that is related to, but distinct from, that of earlier Cuban role models.
Power-Sotomayor, Jade. “Moving borders and dancing in place: Son jarocho’s speaking bodies at the Fandango Fronterizo”, TDR: The drama review 64/4 (winter 2020) 84–107 [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-12392]
Fandango Fronterizo Community logo
Abstract: The annual Fandango Fronterizo is a binational performance gathering where the U.S.-Mexico border meets the ocean. Fandanguerxs, gathering on both sides of the border wall in Tijuana and San Diego, enact a performative, political gesture that interrupts the discursive racialized and gendered logic of the two nation-states, refusing to be eternally desterrados by the violence of the border.
Ramos-Kittrell, Jesús A., ed. Decentering the nation: Music, mexicanidad, and globalization. Music, culture, and identity in Latin America (Lanham: Lexington Books, 2020). [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-8323]
Abstract: Decentering the nation: Music, mexicanidad, and globalization considers how neoliberal capitalism has upset the symbolic economy of “Mexican” cultural discourse, and how this phenomenon touches on a broader crisis of representation affecting the nation-state in globalization. This book argues that, while mexicanidad emerged in the early 20th century as a cultural trope about national origins, culture, and history, it was, nonetheless, a trope steeped in otherization and used by nation-states (Mexico and the United States) to legitimize narratives of cultural and socioeconomic development stemming out of nationalist political projects that are now under strain. Using music as a phenomenological platform of inquiry, contributors to this book focus on a critique of mexicanidad in terms of the cultural processes through which people contest ideas about race, gender, and sexuality; reframe ideas of memory, history, and belonging; and negotiate the experiences of dislocation that affect them. The volume urges readers to find points of resonance in its chapters, and thus, interrogate the asymmetrical ways in which power traverses their own historical experience. In light of the crisis in representation that currently affects the nation-state as a political unit in globalization, such resonance is critical to make culture an arena of social collusion, where alliances can restore the fiber of civil society and contest the pressures that have made disenfranchisement one of the most alarming features characterizing the complex relationships between the state and the neoliberal corporate system that seeks to regulate it. Scholars of history, international relations, cultural anthropology, Latin American studies, queer and gender studies, music, and cultural studies will find this book particularly useful.
Rivera-Rideau, Petra R. and Jericko Torres-Leschnik. “The colors and flavors of my Puerto Rico: Mapping Despacito‘s crossovers”, Journal of popular music studies 31/1 (March 2019) 87–108. [RILM Abstracts of Music Literature, 2019-3436]
Street art in La Perla, Old San Juan, Puerto Rico
Abstract: Luis Fonsi and Daddy Yankee’s song Despacito shattered records to become one of the most successful Spanish-language songs in U.S. pop music history. Declared 2017’s Song of the Summer, the remix version featuring Justin Bieber prompted discussions about the racial dynamics of crossover for Latin music and Latina/o artists. However, little attention was paid to the ways that the song’s success in the Latin music market demonstrated similar racial dynamics within Latin music, especially in the song’s engagement with reggaetón, a genre originally associated with Black and working-class communities. This paper examines the racial politics that surround the success of Despacito in both the Latin mainstream and the U.S. mainstream. We argue that Despacito reinforces stereotypes of blackness in the Latin mainstream in ways that facilitate reggaetón’s crossover. In turn, Fonsi himself becomes attributed with similar stereotypes, especially around hypersexuality, that represent him as a tropical Latina/o racialized other in the United States. Through close readings of media coverage of Despacito alongside the song’s music video, we argue that it is critical to look at its success in both the Latin mainstream and the U.S. mainstream in order to examine the complex and contradictory process of crossing over.
Ruiz Vega, Omar. “Representando al caserío: Narcocultura y el diario vivir en los videos musicales de reggaetón”, Latin American music review/Revista de música latinoamericana 39/2 (fall–winter 2018) 229–265. [RILM Abstracts of Music Literature, 2018-44684]
Abstract: Reggaetón music videos frequently portray representations of narco culture and Puerto Rican marginalized communities. Existing literature explains these representations as an expressive vehicle that reflects the life and problems in the barrios and housing projects. However, the analysis of 14 reggaetón music videos provides a critical perspective of the narco-related messages. Reggaetón’s narco references help strengthening the stereotypes prevailing in Puerto Rican society toward marginalized communities, promoting a problematic identity through narco-aesthetics messages.
Sánchez Rivera, Rachell. “Reggaetón, trap y masculinidades: Dinámicas sociales al ritmo del perreo combativo en Puerto Rico”, Taller de letras número especial (2020) 42–55. [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-64456]
Abstract: Examines the Puertorican reggaetón imagination based on the perreo combativo, a combative reggaetón dance that was part of the 2019 social protest against Governor Ricky Rosselló. The analysis of the intersections between gender, race, class, and identity overcome the unitary view of Puertorican identity embedded in machismo.
Schreil, Cristina. “Eunice Aparicio: Slow and steady”, Acoustic guitar 28/4:298 (October 2017) 48–49. [RILM Abstracts of Music Literature, 2017-55454]
The Women Taking on the Macho World of Mariachi: Posted by Great Big Story, 2016
Abstract: Flor de Toloache’s guitarist, Eunice Aparicio, shares her mariachi playing tips. Formed in 2008, the Latin Grammy winning Flor de Toloache are New York City’s first all-female mariachi group. Today its members hail from diverse locales such as Mexico, Cuba, Puerto Rico, Dominican Republic, Colombia, Australia, Italy, Germany, and the U.S.
Washburne, Christopher. Latin jazz: The other jazz. Currents in Latin American and Iberian music (New York: Oxford University Press, 2020) [RILM Abstracts of Music Literature, 2020-10628]
Abstract: Jazz has always been a genre built on the blending of disparate musical cultures. Latin jazz illustrates this perhaps better than any other style in this rich tradition, yet its cultural heritage has been all but erased from narratives of jazz history. Told from the perspective of a long-time jazz insider, this book corrects the record, providing a historical account that embraces the genre’s international nature and explores the dynamic interplay of economics, race, ethnicity, and nationalism that shaped it.
Williamson, Emily J. “Reclaiming the tarima and remaking spaces: Examining women’s leadership in the son jarocho community of New York City”, Transatlantic malagueñas and zapateados in music, song and dance: Spaniards, natives, Africans, Roma, ed. by K. Meira Goldberg, Walter Aaron Clark, and Antoni Pizà (Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing, 2019) 406–413. [RILM Abstracts of Music Literature, 2019-6519]
Abstract: If the tarima is the corazón of the fandango, is the zapateado its heartbeat? Then, is the bailadora the life that flows through this heart? The tarima and zapateado are often described in romantic and powerful metaphors. However, few scholars have examined women’s relationship to the performance and practice of son jarocho. In this paper, I build upon Martha González’s theory of “rhythmic intention,” and argue that women in the recently formed Mexican fandango revival or “jaranero” community across the five boroughs of New York City are not only moving and executing sounds of zapateado on the tarima with rhythmic purpose, but also outside of the fandango. The jaraneras of New York City are creating distinctly feminine spaces for music as well as leadership. Their leadership is present in their organizational work that maintains and cultivates the son jarocho community and in their musical practices—at fandangos, in professional stage performances, and in music workshops. This paper presentation will provide ethnographic examples that demonstrate the ways in which women are making and articulating space for jaraneras by sounding their fandango-centered practice on and off of the tarima.
Comments Off on Breaking barriers in Latinx musical practices: An annotated bibliography
The main entrance to the New York Public Library for the Performing Arts’s exhibition Lou Reed: Caught between the twisted stars opens up on Lincoln Plaza, directly adjacent to the The Metropolitan Opera house. On a sunny day, the Met’s … Continue reading →
Seven strings/Сім струн (dedicated to Uncle Michael)* For thee, O Ukraine, O our mother unfortunate, bound, The first string I touch is for thee. The string will vibrate with a quiet yet deep solemn sound, The song from my heart … Continue reading →
Introduction: Dr. Philip Ewell, Associate Professor of Music at Hunter College and the Graduate Center of the City University of New York, posted a series of daily tweets during Black History Month (February 2021) providing information on some under-researched Black … Continue reading →
For it [the Walkman] permits the possibility…of imposing your soundscape on the surrounding aural environment and thereby domesticating the external world: for a moment, it can all be brought under the STOP/START, FAST FOWARD, PAUSE and REWIND buttons. –Iain Chambers, “The … Continue reading →