The group New Order’s World in motion, commissioned by the British Football Association to mark the 1990 World Cup soccer finals, “is probably the least likely official football theme song ever recorded: Denying its own status as a football song, introducing elements of subcultural love lyrics, and becoming a gay club hit, but also assuming the burden of combating football’s major peripheral problem, hooliganism, the song is ultimately unheimlich, even despite its closing chorus that speaks of ‘playing for England; playing this song.’”
This according to “Playing for England” by Paul Smith (South Atlantic quarterly 90/4 [fall 1991] pp. 737–752). Smith goes on to note that “both the BBC and the independent television companies forewent the pleasure of having ‘Love’s got the world in motion’ going across the airwaves every night, and the BBC used as their World Cup theme another piece of music that quickly became a number one hit: Luciano Pavarotti singing his version of the Nessun dorma aria from Turandot.”
Today would have been Pavarotti’s 80th birthday! Below, singing Nessun dorma in 1994.
Saint-Saëns was friends with the eminent French astronomer Camille Flammarion and participated in the Société Astronomique de France. His stature as a great French composer brought attention to the Société and astronomical research, and he contributed several articles to the group’s journal, Revue d’astronomie populaire.
This according to “Inspired by the skies? Saint-Saëns, amateur astronomer” by Léo Houziaux, an essay included in Camille Saint-Saëns and his world (Princeton: Princeton University Press, 2012, pp. 12–17).
Today is Saint-Saëns’s 180th birthday! Above, the composer (right) with Flammarion; below, Saint-Saëns adresses the heavens (Laudate, coeli!).
The volume opens with a school essay on St. Mauritius from around 1600, and continues with libretti, occasional poems in German or Latin, dedications, correspondence, receipts, personnel lists, and entries in albums and Stammbücher, ending with the title page and dedication for his Schwanengesang (SWV 482–494) from 1671.
“I’ve been traveling around the world for 25 years, performing, talking to people, studying their cultures and musical instruments, and I always come away with more questions in my head than can be answered.”
“One of these is the idea of culture as a transnational influence, and the Silk Road, though basically a trade route, also connected the cultures of the peole who used it.”
“The project started with several symposia of scholars, and it was eventually decided to form a nonprofit, knowledge-based organization that would combine new and traditional information about places where people have been making exciting, wonderful music….Our idea is to bring together musicians who represent all these traditions, in workshops, festivals, and conferences, to see how we can connect with each other in music.”
Excerpted from “Continuity in diversity” by Edith Eisler (Strings XV/8:94 [May–June 2001] pp. 46–54).
Today is Yo-Yo Ma’s 60th birthday! Below, performing with the Silk Road Ensemble, an offshoot of the Project.
Comments Off on Yo-Yo Ma and the Silk Road Project
This new journal presents research and theory in a multidisciplinary and interdisciplinary subject field that engages with a range of parent disciplines, including—but not limited to—sociology, musicology, humanities, cultural studies, geography, philosophy, psychology, history, and the natural sciences.
In 2014 Carus-Verlag issued Saul, HWV 53, a critical edition of Händel’s oratorio that presents for the first time the version conducted by the composer himself.
Saul is one of the most dramatic of Händel’s oratorios, and to a greater extent than almost any other oratorio it reveals with its gripping power its proximity to opera of its era.
The score demands what was at the time Händel’s most varied orchestra; the normal opera orchestra of the day was augmented by trombones, harp, solo organ, glockenspiel, and large kettledrums. The choir functions for the first time as a central participant in dramatic action, while also undertaking commentating functions as in a Greek tragedy.
This new edition makes use for the first time of musical material revealed by the latest Händel research, based as its most important source on the conducting score from which the composer himself directed his performances. Only this research has shown which arias, choruses, recitatives, and instrumental pieces, after he had made numerous corrections in his autograph, Händel chose for his performances, and in what order they were given.
The result has produced, apart from many changes of details (e.g. autograph instructions concerning the use of the organ), an uncommon ordering of individual pieces, and passages with altered notes.
In Paul Dukas’s L’apprenti sorcier, the figure of the magically animated broom becomes an agent of the uncanny, matching definitions subsequently outlined by Freud in his 1919 essay Das Unheimliche.
New attention to musical details, the composer’s unpublished notes, and the structure of Goethe’s poem Der Zauberlehrling suggests that Dukas’s work stands as a peculiar kind of fiction that points to the uncanny nature of narrative itself and the impossibility of mastery.
This according to “Silence, echo: A response to What the sorcerer said” by Carlo Caballero (19th-century music XXVIII/2 [fall 2004] pp. 160–182).
Today is Dukas’s 150th birthday! Below, the work in question.
Especially significant are the murals, supervised by Sullivan, which allude to multiple art forms and to the democratic ideal of the opera house as a social institution.
Albert Fleury designed the murals on the side walls using themes drawn from Sullivan’s prose-poem Inspiration: An essay, which is full of musical imagery. The proscenium frieze, designed by Charles Holloway, depicts a central winged figure holding a lyre, flanked by several other figures and by the words “The utterance of life is a song: the symphony of nature”.
This according to “Louis Sullivan, J.S. Dwight, and Wagnerian aesthetics in the Chicago Auditorium Building” by Stephen Thursby, an essay included in Music in architecture, architecture in music (Austin: University of Texas, 2014, pp. 42 –53 ).
Above, the central figures in Holloway’s frieze (click images to enlarge); below, the frieze in the full proscenium; further below, one of Fleury’s murals, with the quotation from Sullivan’s text “O, soft, melodious spring time! First-born of life and love”.
Comments Off on Louis Sullivan and the Chicago Auditorium
When tropicalismo erupted on the horizon of Brazilian popular music in the late 1960s, the Brazilian military dictatorship was in full swing. Not surprisingly, resistance, irreverence, and political confrontation became defining features of the movement, which in turn led the military government to pay very close attention to tropicalismo’s protagonists.
Gal Costa’s career unfolded in this highly charged context. She was the only female performer who was associated with tropicalismo from the very beginning and throughout the movement’s traumatic developments, and therefore became the muse-in-residence for all the tropicalists, and the most revered interpreter of their works.
Costa had an enormous impact on the reception of tropicalismo and its aesthetics, especially through her irreverent stage presence and performing style. She took to heart the confrontational aspects of tropicalismo and embodied them in her stage persona, which was constructed from a combination of musical, visual, and theatrical elements.
One of the most distinct aspects of her performances was the intense sexuality and eroticism that emanated from her onstage. She was a very accomplished guitarist, and for most of her early career she would accompany herself on the guitar, playing the instrument as she sat with her legs widespread and animated by a sensual, provocative movement that made many conservative spectators a bit uncomfortable. Her mass of unruly hair added an animalistic intensity that was made all the more vivid through her wild and aggressive vocalizations.
Costa gave voice to several of the iconic songs of tropicalismo, many of which were composed specifically with her vocal qualities in mind. In her first live album, Fa-tal: Gal a todo vapor (1971), she crystallized all the defining elements of her style. The album became a classic in the history of Brazilian popular music, and was ranked the 20th greatest Brazilian album of all time by Rolling Stone Brasil.
The Takarazuka Kagekidan (Takarazuka Revue) is a Japanese all-women musical theater troupe that delivers a wide array of performances, including Broadway musicals, traditional Japanese plays, and flashy Vegas-style revues.
Performers are assigned a stage gender that, with rare exceptions, they stick to and perform as throughout their time with the company. Women who play women on stage are referred to as musumeyaku, while those who portray men are called otokoyaku.
When comparing images of otokoyaku over time there is a palpable shift in appearance, from a look that seeks to portray a convincing male to a more androgynous aesthetic. While the otokoyaku’s shift in appearance from classically male to more androgynous and almost feminine may have been instigated by the male authorities of the Takarazuka Kagekidan, this different way of presenting themselves as male can in fact be seen as liberating and offering new opportunities for expression to the performers.
This according to “Dude looks like a lady: The otokoyaku’s transformation in Japan’s Takarazuka Revue” by Michelle Johnson, an essay included in Dance ACTions: Traditions and transformations (Birmingham: Society of Dance History Scholars, 2013, pp. 193–201).
Above, the Takarazuka Revue in 1930; below, an excerpt from one of the musicals in the Rose of Versailles series, which provides the main examples in the article.
The main entrance to the New York Public Library for the Performing Arts’s exhibition Lou Reed: Caught between the twisted stars opens up on Lincoln Plaza, directly adjacent to the The Metropolitan Opera house. On a sunny day, the Met’s … Continue reading →
Seven strings/Сім струн (dedicated to Uncle Michael)* For thee, O Ukraine, O our mother unfortunate, bound, The first string I touch is for thee. The string will vibrate with a quiet yet deep solemn sound, The song from my heart … Continue reading →
Introduction: Dr. Philip Ewell, Associate Professor of Music at Hunter College and the Graduate Center of the City University of New York, posted a series of daily tweets during Black History Month (February 2021) providing information on some under-researched Black … Continue reading →
For it [the Walkman] permits the possibility…of imposing your soundscape on the surrounding aural environment and thereby domesticating the external world: for a moment, it can all be brought under the STOP/START, FAST FOWARD, PAUSE and REWIND buttons. –Iain Chambers, “The … Continue reading →