Malaysian Journal of Performing and Visual Arts is a new peer-reviewed research journal that focuses on Asian performing and visual arts; it is a forum for scholars in the fields of Asian music, dance, theater, and fine arts.
MJPV is published by the University of Malaya Cultural Centre as an online e-journal; readers can obtain hard copy on demand through the open access policy on the University of Malaya e-journal website.
The journal encompasses articles, book and audio/video reviews, and notes on current research by scholars in the related arts fields. It is published in English and issued annually in December.
Above and below, mak yong, the subject of an article in the inaugural issue.
Comments Off on Malaysian journal of performing and visual arts
In a 2008 interview, Ralph Stanley recalled his participation in the soundtrack of the filmO brother, where art thou?, which brought him a level of international recognition that he had never dreamed of—particularly for his haunting rendition of the traditional Appalachian spiritualO Death.
“T-Bone Burnett had several auditions for that song. He wanted it in the Dock Boggs style. So I got my banjo and learned it the way he did it…I went down with my banjo to Nashville and I said, “T-Bone, let me sing it the way I want to sing it,” and I laid my banjo down and sung it a cappella. After two or three verses, he stopped me and said, “That’s it.”
Today would have been Ralph Stanley’s 90th birthday!
Above, a 2011 photo by Reed George (licensed under CC BY-SA 2.0); below, a performance of O Death. (Can anyone tell us the place and date? We wonder if it’s his performance for the 2006 National Medal of Arts ceremony.)
In many societies musical roles are divided along gender lines: Women sing and men play. Men also sing and women sometimes play; yet, unlike men, women who play often do so in contexts of sexual and social marginality.
Contemporary anthropological theories regarding the interrelationship between social structure and gender stratification illuminate how women’s use of musical instruments is related to broader issues of social and gender structure; changes in the ideology of these structures often reflect changes that affect women as performers.
This according to “When women play: The relationship between musical instruments and gender style” by Ellen Koskoff (Canadian university music review/Revue de musique des universités canadiennes XVI/1 [1995] pp. 114–27; reprinted in A feminist ethnomusicology: Writings on music and gender [Urbana: University of Illinois Press, 2014]).
Above and below, kulintang, a women’s instrumental genre discussed in the article.
On New Year’s Eve men and boys in Urnäsch, Switzerland, disguise themselves in various costumes and, bearing harnesses with heavy bells, walk in groups from house to house; at each house they sing wordless yodels. The custom is called Silvesterklausen, and the men and boys are known as Silvesterchläus.
At the crack of dawn they march off in single file. Arriving at a house, they shake their bells rhythmically to announce their presence. The inhabitants are expecting them, and the husband and wife step out to greet them; the wife bears a tray with a bottle and glasses.
The Silvesterchläusen then form a circle and sing polyphonic yodels, which are received with great favor by the household. Each visitor is offered a drink; the yodelers accept their drinks, shake hands with their hosts, and march off to the next house.
The kolijani-koleda event on Krk, which takes place in the Christmas and New Year period, is marked by processions moving from house to house expressing good wishes, together with a choosing-the-king custom. Through changes and innovations this ritual has ensured its firm entrenchment in the consciousness of the people.
The symbolic presentation of village unity moves from the secular to the religious sphere; their mutual permeation is constant and inseparable, and the performance of the ritual is the present expression of collective identity and feelings. The dialectical relationship between tradition and revival is confirmed in the interweaving of the old pre-Christian symbols (although they are expressed with new meaning or just repeated as a rule) with the most contemporary expressions of identity.
This according to “The kolijani ritual event on the island of Krk, Croatia: Continuity or revival?” by Tvrtko Zebec (Yearbook for traditional music XXXVIII [2006] pp. 97–107). This issue of Yearbook for traditional music, along with many others, is covered in our new RILM Abstracts of Music Literature with Full Text collection.
Above and below, excerpts from a 1989 documentary on kolijani in Dubašnica.
The MS was discovered in Yunnan by Xu Lin (1921–2005) when she was working there as a field linguist in 1958; dating probably from the early 1930s or somewhat earlier, it contains the texts of 208 traditional songs of the Bai people, written in Old Bai script (Hanzi Baiwen/汉字白文).
The task of transcribing and translating these texts was carried forward by Xu under very difficult circumstances through the vicissitudes of Chinese history until her death, and then completed by the other authors. This edition presents them in the original script with International Phonetic Alphabet transliterations and word-by-word glosses in Chinese and English, in English translations, and in a facsimile reproduction from the MS.
Below, scenes from a Bai spring festival.
Comments Off on A recovered text of Bai traditional songs
As Syrian refugees’ migration experience in Turkey sways between transience and permanence, the culture of coexistence can only occur with the refugees and the locals getting to know one another. Like any cultural/artistic production, music provides a fertile ground for this interaction.
Sınırın ötesinden sesler/Sounds beyond the border is an open-access resource presenting interviews that strive to understand Syrian musicians’ experience of migration through music. As a response to homogenizing and exclusionary perspectives, the series aims to draw attention to the refugees’ talents and practices, the diversity they bring to Turkish geography, and the possibilities of a common cultural world.
While they may not know the title or the composer, millions recognize Jay Ungar’s Ashokan farewell as the melodic centerpiece of the soundtrack for Ken Burns’s celebrated television series The Civil War.
Still fewer of those who love the tune realize that the title refers to a site that is now known as The Ashokan Center, an outdoor education, conference, and retreat facility located in the Catskill Mountains of upstate New York that Ungar—together with his wife and musical partner, Molly Mason—was using for summer traditional music and dance camps.
Decades after Ungar composed Ashokan farwell, and following his performance of it at the White House and in various U.S. ceremonial settings, Ungar managed to leverage its emotional connections in a successful effort to preserve the location and create a $7.25 million campus there dedicated to traditional music, Catskill history, environmental education, and local arts and crafts.
In its third issue the Journal African music published a brief article about a new professional society—“Society of [sic] Ethnomusicology” by Willard Rhodes (I/3 [1956] pp. 70–71).
In 1953 a group of anthropologists including Rhodes, David P. McAllester, and Alan P. Merriam, along with the musicologist Charles Seeger, had issued Ethno-musicology newsletter no. 1, a modest 10-page mimeographed pamphlet. In two years the mailing list had grown to almost 600 addresses, so a formal organization seemed warranted. The Society for Ethnomusicology was founded in 1955.
Rhodes was pleased to announce that the newsletter, which originally presented only Notes and News, Bibliography, and Discography, was recently enabled by the growth of the Society’s membership to over 260—plus a small grant—to include articles and book reviews. Hopes were expressed that this newsletter might one day follow African music’s path by expanding into a journal.
Above, the original core group in 1971 (left to right, Seeger, Merriam, Rhodes, and McAllester). Below, one of Rhodes’s field recordings was included on the Voyager golden record.
Comments Off on Early years of the Society for Ethnomusicology
Kecak, one of the most popular dramatic dance forms performed for tourists on Bali, was developed cooperatively by Balinese artists and Western expatriates—most prominently I Wayan Limbak and Walter Spies—with the explicit purpose of meeting the tastes and expectations of a Western audience.
Driven by economic considerations, in the late 1960s kecak was standardized into the kecak ramayana known today. Kecak ramayana does not appeal to Balinese audiences in an artistic sense; instead it is perceived as a traditional way of generating income for the community. In contrast, kecak kreasi (or kecak kontemporer) has been developed by local choreographers since the 1970s.
With its use of both pre-1960 traditional elements and Western contemporary dance, kecak kreasi is rooted in the contemporary Balinese performing arts scene. These dances appeal primarily to a Balinese audience, showing that kecak as a genre can be more than income from tourism; in its contemporary form it is valued by Balinese audiences on the basis of its artistic value.
This according to “Performing kecak: A Balinese dance tradition between daily routine and creative art” by Kendra Stepputat (Yearbook for traditional music XLIV [2012] pp. 49–70); this issue of Yearbook for traditional music, along with many others, is covered in our new RILM Abstracts of Music Literature with Full Text collection.
The main entrance to the New York Public Library for the Performing Arts’s exhibition Lou Reed: Caught between the twisted stars opens up on Lincoln Plaza, directly adjacent to the The Metropolitan Opera house. On a sunny day, the Met’s … Continue reading →
Seven strings/Сім струн (dedicated to Uncle Michael)* For thee, O Ukraine, O our mother unfortunate, bound, The first string I touch is for thee. The string will vibrate with a quiet yet deep solemn sound, The song from my heart … Continue reading →
Introduction: Dr. Philip Ewell, Associate Professor of Music at Hunter College and the Graduate Center of the City University of New York, posted a series of daily tweets during Black History Month (February 2021) providing information on some under-researched Black … Continue reading →
For it [the Walkman] permits the possibility…of imposing your soundscape on the surrounding aural environment and thereby domesticating the external world: for a moment, it can all be brought under the STOP/START, FAST FOWARD, PAUSE and REWIND buttons. –Iain Chambers, “The … Continue reading →