In 2021 Musicom launched Donizetti studies (ISSN 2785-0331; EISSN 2785-4140), a peer-reviewed print and online journal whose scope is not limited to Donizetti, but extends to include Simon Mayr, the rich musical tradition of Bergamo, and, in general, Italian and French opera in the first half of the nineteenth century.
The journal’s format involves multiple sections: the first comprises original essays, the second presents unpublished or partially known documents, and the third takes on varying contents and forms, depending on needs. Also, the journal provides bibliographic materials that cover the most recent studies on Donizetti and his period.
Below, an excerpt from L’ange de Nisida, one of the works discussed in the inaugural issue.
The Inventur und Schätzung der Joseph Haydnischen Kunstsachen—the catalogue of the auction of Haydn’s personal collection following his death in 1809—is preserved in the Musiksammlung of the Österreichische Nationalbibliothek.
One of the items listed therein was a living parrot. During the composer’s later years, the parrot enjoyed warm days in its cage in Haydn’s Vienna courtyard, mocking the sparrows on the neighbors’ roofs. It could whistle a full octave, sing the opening of the national anthem, and call out “Come, Papa Haydn, to the beautiful Paperi!”
This according to “Haydn als Sammler” by Otto Erich Deutsch, an article included in Zum Haydn-Jahr 1959 (Österreichische Musikzeitschrift XIV/5–6 [May–June 1959] pp. 188–194; RILM Abstracts of Music Literature, 1959-648).
Today is Haydn’s 290th birthday! Below, perhaps a descendant.
Today, on Delius’s 160th birthday, let’s eavesdrop on the reminiscences of his friend Percy Grainger.
“Composer never had truer colleague than I had in Frederick Delius, and when he died I felt that my music had lost its best friend.”
“Our outlook on life was very similar, our artistic tastes met at many points. Both of us considered the Icelandic sagas the pinnacle of narrative prose. Both of us knew the Scandinavian languages and admired the culture of Scandinavia as the flower of Europeanism.”
“Both of us worshipped Walt Whitman, Wagner, Grieg, and Jens Peter Jacobsen. Both of us detested music of the Haydn-Mozart-Beethoven period. ‘If a man tells me he likes Mozart, I know in advance that he is a bad musician’ Delius was fond of saying.”
“One year he would ask for Bach; the next year he would say ‘You know, Bach always bores me.’ But Chopin and Grieg he never turned against. He preferred Ravel to Debussy. He had no patience with Richard Strauss, Mahler, or Hindemith.”
This from “About Delius”, reprinted in Grainger on music (Oxford: Clarendon, 1999, pp. 361–368). Above, Grainger and Delius in 1923. Below, Delius’s On hearing the first cuckoo in spring.
When he was growing up in Catania, Sicily, Bellini undoubtedly heard the peasants from the far side of Mount Etna who came to town every Advent with their zampogne (bagpipes). The young prodigy was influenced by these traditional musicians in several ways.
The bagpipers’ improvisations helped to shape the seemingly meandering and unpredictable melodies that Bellini became famous for. Also, the balance between the drones and the chanters influenced his handling of accompaniment and melody. Finally, the music of the bagpipes found its way into Bellini’s uses of modality, his chromaticisms, and his oscillations between major and minor keys. The Mediterranean vibrancy of his slow music was particularly grounded in the traditional music of his youth.
This according to Vincenzo Bellini, zampognaro del melodramma by Salvatore Enrico Failla (Catania: Maimone, 1985).
Today is Bellini’s 220th birthday! Below, a modern-day incarnation of the Sicilian Advent zampognaro.
In September 1854 Liszt wrote to the cellist Bernhard Cossmann “My monster instrument with three keyboards arrived about a fortnight ago and seems to be a great success.”
The 3000-pound instrument, a seven-octave grand piano plus two five-octave harmonium keyboards, was built by Alexandre Père et Fils and Pierre Érard to Liszt’s specifications. Although the critic Richard Pohl reported having heard the composer play this piano-harmonium, apparently it was never heard in concert until Joris Verdin (left) presented a recital on the instrument, newly restored by Patrick Collon and the Manufacture d’orgues de Bruxelles 150 years after it was built, at the Wiener Musikverein.
In addition to the piano and pumping pedals seen above, the original version included a 20-note pedalboard and an attachment allowing an assistant to pump the bellows while the player used the organ or piano pedals; these are lost and have not been reconstructed.
Dvořák had tremendous admiration for technical inventions, particularly locomotives—in the U.S. he might be called a railfan.
“It consists of many parts, of so many different parts, and each has its own importance, each has its own place,” he wrote. “Even the smallest screw is in place and holding something! Everything has its purpose and role and the result is amazing.”
“Such a locomotive is put on the tracks, they put in the coal and water, one person moves a small lever, the big levers start to move, and even though the cars weigh a few thousand metric cents, the locomotive runs with them like a rabbit. All of my symphonies I would give if I had invented the locomotive!”
Georges Enescu’s use of elements of Romanian traditional music is well known; his most popular works today, the Rhapsodies roumaines, attest to his enthusiasm for his homeland’s music. Less known is his interest in the Turkish melodic type makam (pl. makamlar) and its influence on his masterpiece, the opera Œdipe.
In this work, Enescu used three makamlar: Müsteâr, for music associated with the characters Creon and Jocasta; Hisâr, for the motif of fate, and Nişâbûr, for the motif of justification.
This according to “Modale Strukturen in Annäherung zur orientalischen Kirchenmusik im Oedip von George Enescu” by Adriana Şirli, an essay included in Enesciana II-III: Georges Enesco, musicien complexe (Bucureşti: Editura Academiei Republicii Socialiste România, 1981).
Today is Enescu’s 140th birthday! Below, an excerpt from the 1970 production of Œdipe by the Opera Naţională Bucureşti; above, the Enescu statue in front of the opera house. For more Enescu iconography, see Music on money.
Although Gustav Gaul is not mentioned in Wagner’s correspondence or autobiography, he was clearly a part of the social circle that Wagner engaged with when he visited Vienna in the early 1860s and in 1875.
Gaul made a number of sketches of the composer, including three recently found in the Nachlaβ of his papers at the Österreichische Nationalbibliothek (A-Wn Autogr. 194/3-1, 3-2, and 3-4); two are from a meeting of October 1861 at the Hotel Kaiserin Elisabeth (above and inset), one of them depicting Peter Cornelius, Karl Tausig, and Gaul himself (far right), as well as Wagner wearing a pince-nez.
This according to “Richard Wagner and the artist Gustav Gaul: Newly discovered drawings in the Austrian National Library” by Chris Walton (The Wagner journal XV/1 [2021] 43–49; RILM Abstracts of Music Literature 2021-1807).
Rabindra saṇgīt is a genre comprising the vocal works of the Nobel laureate Rabindranath Tagore, who wrote poetry and other literary works in his mother tongue, Bengali.
The music he composed for his verses drew on many sources. Well-versed in the classical Hindustani tradition of North India, Tagore was also familiar with the Karnatak tradition of South India; his compositions mix melodic and rhythmic ideas from Indian art and folk traditions, along with elements of genres from various other parts of the world.
Much of Tagore’s music is rāga-based, though not categorically bound by rāga grammar. Despite the catholicity of his approach to composition, his works bear the unmistakable and inimitable imprint of his own musical vision.
This according to Hindustani music: A tradition in transition by Deepak S. Raja (New Delhi: D.K. Printworld, 2005; RILM Abstracts of Music Literature 2005-8174).
Today is Tagore’s 160th birthday!
Below, Amiya Tagore, one of the few recorded exponents of Rabindra saṇgīt who studied directly with the composer, sings his E parabase rabe ke, which she recorded for Satyajit Ray’s film Kanchenjungha in 1962.
After earning a degree in agricultural engineering in Cairo, Halim El-Dabh traveled to outlying Egyptian villages to assist with agricultural development projects. During these visits he became increasingly drawn to traditional music and dance.
Fascinated by the possibilities of manipulating sound, he borrowed a wire recorder from a Cairo radio station and began recording folk songs, religious rites, and vendors’ cries in the city’s streets. The experience gave rise to an early electronic composition using his recording of the zaar, a traditional exorcism ritual, which he manipulated in the studio.
“I was carving sound,” he told The Christian Science Monitor in 1974. “I used noise like I would a piece of stone”.
That work, later released as Wire recorder piece, was well-received, and became one of the catalysts for El-Dabh’s decision to pursue a career as a composer. In the late 1950s he became associated with the Columbia-Princeton Electronic Music Center, a hotbed of sonic ferment.
Today would have been El-Dabh’s 100th birthday! Above, a photo by Robert Christy (Kent State University; used with permission); below, Leiyla and the poet, which brought him international recognition in the early 1960s.
BONUS: An excerpt from Wire recorder piece, often cited as the earliest example of musique concrete.
Comments Off on Halim El-Dabh, electronic music pioneer
The main entrance to the New York Public Library for the Performing Arts’s exhibition Lou Reed: Caught between the twisted stars opens up on Lincoln Plaza, directly adjacent to the The Metropolitan Opera house. On a sunny day, the Met’s … Continue reading →
Seven strings/Сім струн (dedicated to Uncle Michael)* For thee, O Ukraine, O our mother unfortunate, bound, The first string I touch is for thee. The string will vibrate with a quiet yet deep solemn sound, The song from my heart … Continue reading →
Introduction: Dr. Philip Ewell, Associate Professor of Music at Hunter College and the Graduate Center of the City University of New York, posted a series of daily tweets during Black History Month (February 2021) providing information on some under-researched Black … Continue reading →
For it [the Walkman] permits the possibility…of imposing your soundscape on the surrounding aural environment and thereby domesticating the external world: for a moment, it can all be brought under the STOP/START, FAST FOWARD, PAUSE and REWIND buttons. –Iain Chambers, “The … Continue reading →