Category Archives: Asia

Sınırın ötesinden sesler / Sounds beyond the border

sounds-beyond-the-border

As Syrian refugees’ migration experience in Turkey sways between transience and permanence, the culture of coexistence can only occur with the refugees and the locals getting to know one another. Like any cultural/artistic production, music provides a fertile ground for this interaction.

Sınırın ötesinden sesler/Sounds beyond the border is an open-access resource presenting interviews that strive to understand Syrian musicians’ experience of migration through music. As a response to homogenizing and exclusionary perspectives, the series aims to draw attention to the refugees’ talents and practices, the diversity they bring to Turkish geography, and the possibilities of a common cultural world.

The interviews are conducted by Evrim Hikmet Öğüt; the project is sponsored by Friedrich Naumann Vakfı Türkiye Ofisi.

Below, Sadim Al Zafari, one of the musicians interviewed in the series.

Comments Off on Sınırın ötesinden sesler / Sounds beyond the border

Filed under Asia, Resources

Kecak beyond tourism

cak-inovatif

Kecak, one of the most popular dramatic dance forms performed for tourists on Bali, was developed cooperatively by Balinese artists and Western expatriates—most prominently I Wayan Limbak and Walter Spies—with the explicit purpose of meeting the tastes and expectations of a Western audience.

Driven by economic considerations, in the late 1960s kecak was standardized into the kecak ramayana known today. Kecak ramayana does not appeal to Balinese audiences in an artistic sense; instead it is perceived as a traditional way of generating income for the community. In contrast, kecak kreasi (or kecak kontemporer) has been developed by local choreographers since the 1970s.

With its use of both pre-1960 traditional elements and Western contemporary dance, kecak kreasi is rooted in the contemporary Balinese performing arts scene. These dances appeal primarily to a Balinese audience, showing that kecak as a genre can be more than income from tourism; in its contemporary form it is valued by Balinese audiences on the basis of its artistic value.

This according to “Performing kecak: A Balinese dance tradition between daily routine and creative art” by Kendra Stepputat (Yearbook for traditional music XLIV [2012] pp. 49–70); this issue of Yearbook for traditional music, along with many others, is covered in our new RILM Abstracts of Music Literature with Full Text collection.

Above and below, Cak kolosal inovatif at SMA/SMK Negeri Bali Mandara in September 2016.

BONUS: A taste of the tourist version.

More posts about Bali are here.

Comments Off on Kecak beyond tourism

Filed under Asia, Curiosities, Dance, Dramatic arts

M.S. Subbulakshmi breaks the glass ceiling

 

In January 1964 Smt. M.S. Subbulakshmi, along with other eminent women Karnatak vocalists, boldly gate-crashed the uñcavritti and pañca ratna groups at the annual Tyāgarāja ārādhana, in which women had not previously been permitted to perform, opening the floodgates for women’s full participation in the future.

The Madras newspaper Hindu, in its coverage of that year’s festival, printed a large photo showing the women participating in the uñcavritti procession with a caption saying simply, “Prominent musicians, including . . . M.S. Subbulakshmi, taking part in the uñcavritti bhajan procession”.

In an accompanying article, Hindu’s (male) correspondent wrote matter-of-factly that women musicians had joined the uñcavritti bhajana and had taken part in the singing of the pañcaratna kriti compositions, without commenting on the fact that this was the first time in history that they had done so.

This according to “The social organization of music and musicians: Southern area” by T. Sankaran and Matthew Allen (The Garland encyclopedia of world music V, pp. 383–396); this encyclopedia is one of many resources included in RILM music encyclopedias, an ever-expanding full-text compilation of reference works.

Today would have been Subbulakshmi’s 100th birthday! Below, Bhaja Govindam, a song similar to those that Mahatma Gandhi requested from her.

1 Comment

Filed under Asia, Performers

Soundscape of a coup d’état

f16-jet-istanbul-7-15-2016

The attempted Turkish coup d’état on 15 July 2016 brought some unfamiliar sounds to Istanbul–including low-flying F-16 jets and sonic booms–in addition to mosques broadcasting the sala, which serves to notify the community of an all-concerning event in an Islamic context; recordings and performances of Ottoman military music; and the sounds of chanting demonstrators.

Conversations, which incessantly continued in both public and private spheres, constituted another auditory aspect of the attempted coup and its aftermath.

This according to “Soundscape of a coup d’état” by Evrim Hikmet Öğüt (Sound matters 6 September 2016).

Today is the two-month anniversary of this historic event! Above, an F-16 jet flying low over Istanbul; below, the sala that night, with the sounds of bombs.

1 Comment

Filed under Asia, Politics

Humor in kūṭiyāṭṭam

kūṭiyāṭṭam

While the Kerala dance-drama kūṭiyāṭṭam focuses on weighty episodes from the venerable Indian epics, its performance affords a number of occasions for humor outside of the stock buffoon character of the vidūśaka, who provides narration in Malayalam and jokes directly with the audience.

Some comic moments are produced in the classical Sanskrit texts by the characters of maids, doctors, and so on, but other verbal and physical comedy has been interpolated into the tradition by the performers representing monkeys, demons, madmen, drunks, sweepers, soldiers, and gardeners.

This according to “Comic relief by non-vidūśaka characters in kūṭiyāṭṭam” by L.S. Rajagopalan, an article included in Living traditions of Nāṭyaśāstra (Dilli: New Bharatiya Book Corporation, 2002) pp. 123–127).

Below, an uncostumed kūṭiyāṭṭam dancer demonstrates some monkey moves.

Comments Off on Humor in kūṭiyāṭṭam

Filed under Animals, Asia, Dance

Taking Chinese music by strategy

Taking Tiger Mountain by strategy-1969

The so-called model works (yangbanxi)—ten operas, four ballets, two symphonies, and two piano pieces—monopolized China’s theatrical and musical stages for a decade.

Repercussions of these works can be traced in recent Chinese rock, pop, and art music. Contrary to the popular assumption that the model works were characteristic products of Cultural Revolution ideology, they are manifestations of a hybrid taste that calls for the transformation of Chinese tradition according to foreign standards, a taste which has for more than a century determined compositional practice in China.

One of the earliest and best-known works, the collectively written jingju Zhi qu Weihu Shan (Taking Tiger Mountain by strategy), is an example; its traditional Chinese and European musical and dramatic elements illustrate how the particular forms taken by musical modernization during the Cultural Revolution were—except in their degree of semantic overdetermination—typical of compositional practice in today’s China.

This according to “Cultural Revolution model works and the politics of modernization in China: An analysis of Taking Tiger Mountain by strategy by Barbara Mittler (The world of music XLV/2 [2003] pp. 53–81).

Above, a still from the 1970 film; below, an excerpt from a performance.

BONUS: CCTV host Bi Fujian entertaining friends at the dinner table with a rendition of a scene using chopsticks for percussion.

BONUS BONUS: An updated version from a 2013 variety show (Star Wars Opera Night/Quanneng Xingzhang Xiqu zhi Ye) with the renowned singer Sun Nan.

1 Comment

Filed under Asia, Opera

Bismillah Khan and Varanasi

Bismillah-khan

The renowned Hindustani śahnāī player Bismillah Khan lived in Varanasi for all of his adult life, and never wanted to leave the city even for a day—for example, complicated negotiations were required to persuade him to travel to Eluru to receive a prestigious award.

An American patron once invited him to come and live in California, but he replied that he could not bring himself to leave his beloved house. When the patron offered to build him an identical house and create a similar neighborhood, Khan asked him whether he could also bring the Ganges River!

This according to “The legend that was Bismillah Khan” by Pappu Venugopala Rao (Sruti 264 [September 2006] pp. 20–21).

Today would have been Bismillah Khan’s 100th birthday! Below, a live performance; can anyone help us to date it?

Comments Off on Bismillah Khan and Varanasi

Filed under Asia, Performers

Kabuki animals

kabuki

In the eiri-kyōgenbon (illustrated editions of kabuki plot synopses) of the Genroku reign (1688–1704), evidence is found for the representation of exotic animals on the kabuki stage: tigers and elephants, regarded as Chinese animals, in plays of the Edo tradition, as fierce opponents of the protagonist; and peacocks in the Kamigata (Kyōto-Ōsaka) style, in kaichō scenes (the unveiling of a Buddhist image).

It is not clear whether stuffed prop animals were always used or if actors portrayed the animals; it seems certain that real animals were not used.

This according to “元禄歌舞伎に登場する動物” (Animals in Genroku kabuki) by 鎌倉 恵子 (Kamakura Keiko), an article included in Kabuki: Changes and prospects—International Symposium on the Conservation and Restoration of Cultural Property (Tōkyō: Tōkyō Kokuritsu Bunkazai Kenkyūjo/National Research Institute for Cultural Properties, Tokyo, 1998, pp. 135–47).

Above, Bandō Mitsugorō I as a samurai subduing a tiger; below, a modern-day kabuki dragon.

Comments Off on Kabuki animals

Filed under Animals, Asia, Dance, Dramatic arts

Gender wayang music of Bapak I Wayan Loceng

Loceng

Gender wayang music of Bapak I Wayan Loceng from Sukawati, Bali: A musical biography, musical ethnography, and critical edition by Brita Renée Heimarck (Middleton: A-R Editions, 2015) is at once a memorial to I Wayan Loceng (1926–2006) and a tribute to his great musical genius.

This new critical edition documents nine compositions from the esteemed Balinese gender wayang repertoire. The music derives from the musical mastery of Loceng, arguably the most renowned gender wayang expert in Bali, who lived in the village of Sukawati.

This edition places the music within a historical, cultural, and biographical context and introduces a broad theoretical framework that contains a new definition for the discipline of ethnomusicology, and substantial discussion of the genres of musical biography, musical ethnography, and ethnomusicology of the individual.

The book also introduces pertinent scholarly perspectives, offers biographical information pertaining to Loceng, delineates the cultural concepts and contexts for performance and background of the shadow play tradition in Bali, and clarifies key aspects of the music itself.

Above and below, I Wayan Loceng in action.

More posts about Bali are here.

Comments Off on Gender wayang music of Bapak I Wayan Loceng

Filed under Asia, New editions, Performers

Či Bulag and the morin huur

Či Bulag

Či Bulag (b.1944) has had a significant influence on the development of the Mongolian morin huur in the post-Mao era.

Bulag adapted the morin huur and its repertoire to the concert stage in the 1970s and 1980s to widespread acclaim. An analysis of his well-known and frequently played composition Wan ma benteng (Ten thousand galloping horses) and his efforts to adapt the morin huur to the concert stage shows how he reworked stereotypes of Mongols as simplistic nomads to represent them as both powerful descendants of Genghis Khan and participants in the modern world.

While many Mongols appreciate Wan ma benteng for its evocation of a Mongol spirit, Bulag’s morin huur model has received harsh criticism from the musical community in independent Mongolia as being too Chinese.

Mongol musicians in China have increasingly used the morin huur to balance their longing for a Western-style modernity, a project undertaken by Bulag, with recent desires to seek out a pan-Mongol (and non-Chinese) past through exchanges with the nation of Mongolia. Still, Mongol musicians continue to orient themselves around the work of Či Bulag as they debate the appropriate direction for the morin huur and Mongol music in the 21st century.

This according to “Driving change, sparking debate: Chi Bulag and the morin huur in Inner Mongolia, China” by Charlotte D’Evelyn (Yearbook for traditional music XLVI [2014] pp. 89–113).

Below, Wan ma benteng in a performance by Bulag and his galloping students.

Comments Off on Či Bulag and the morin huur

Filed under Asia, Instruments