Schubert and Das Dreimäderlhaus

dreimaderlhaus

The operetta Das Dreimäderlhaus (1916) was based on Schwammerl (Mushroom, one of Schubert’s nicknames), a novel about Franz Schubert by Rudolf Hans Bartsch; the music incorporated numerous melodies by the composer. U.S. and U.K. adaptations followed: Blossom time (1921) and Lilac time (1922), respectively.

Unsurprisingly, the work was excoriated by critics, scholars, and performers for its defilement of Schubert’s melodies, spurious plot lines, and superficial, misleading, and sentimentalized portrayal of the composer’s character. Dietrich Fischer-Dieskau derided it as “Schubert steeped in kitsch”, while Maurice J.E. Brown declared that “the popularity of this pastiche has done Schubert more harm than good.”

Audiences, however, adored it; the operetta passed its 1000th Berlin performance in 1918, and its 1100th Viennese one in 1927.

This according to “Of mushrooms and lilac blossom” by Richard Morris (The Schubertian 27 [December 1999] pp. 6–14; 28 [March 2000] pp. 15–18).

Today is Schubert’s 220th birthday! Above, a poster for the 1958 film version starring Karlheinz Böhm; below, excerpts from a 2016 production by Bühne Baden.

BONUS: Selections from Sigmund Romberg’s score for Blossom time; the show’s publicity breathlessly promised, among other attractions, “32 Schubert themes in eight bars.”

Leave a comment

Filed under Dramatic arts, Romantic era

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s